翻译
挥笔掷简,运笔如摇动毫素,气势如长虹贯空;兴致正浓时,却只能在庭院中药草间吟咏那将尽的残红。
今夜能写成的文字想必寥寥无几,我将在帘中酣然入睡,暗笑你们二位还在苦思劳神。
以上为【次韵贡父子开直宿】的翻译。
注释
1 掷简:投掷简札,形容写作时奋笔疾书、文思奔涌之态。
2 摇毫:挥动毛笔,指写作。
3 气吐虹:气势如虹,形容文采飞扬、精神振奋。
4 兴馀:兴致有余,即兴趣正浓。
5 庭药:庭院中的芍药,此处代指庭院景物,亦可能暗含春暮之意。
6 咏残红:吟咏凋谢的花,象征春光将尽,亦隐喻文思难续或光阴流逝。
7 今宵文字知无几:预料今晚写不出多少文字,自谦兼自嘲。
8 鼾睡帘中:在帘帐中打呼酣睡,形容困倦懒作。
9 笑二公:笑指父亲苏洵与兄长苏轼,二人皆勤于著述,常值宿修撰。
10 直宿:值夜班,古代官员在宫中或官署留宿当值。
以上为【次韵贡父子开直宿】的注释。
评析
此诗为苏辙次韵其父苏洵与兄苏轼(“二公”)直宿之作,以轻松诙谐之笔调表达对公务之余文事生活的态度。前两句极言创作激情,后两句陡转,自嘲困倦欲睡,反衬出他人勤勉,实则寓敬于戏。全诗语言简练,对比鲜明,既见亲情之亲,亦显文人风趣,体现宋代士大夫在严肃公务之外的闲适情致与文学自觉。
以上为【次韵贡父子开直宿】的评析。
赏析
本诗为典型的次韵唱和之作,语调轻松,意趣盎然。首句“掷简摇毫气吐虹”以夸张笔法写出文思勃发、才气纵横之状,极具视觉冲击力;次句“兴馀庭药咏残红”转入细腻情境,由豪放转为幽微,暗示兴致虽存而灵感渐衰,景物之“残红”亦映心境之迟暮。第三句直言今夜无多文字可作,坦率自嘲;结句“鼾睡帘中笑二公”尤为妙笔,以己之慵懒反衬父兄之勤勉,表面似不恭,实则饱含敬爱与亲切。全诗在庄谐之间把握得体,既不失礼敬,又展露个性,体现了苏辙温和中正而又不失机趣的诗风。作为家庭内部唱和诗,其情感真挚,语言自然,是宋人日常文学生活的真实写照。
以上为【次韵贡父子开直宿】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·栾城集》评:“子由诗冲澹深稳,此作独见谐趣,于家常语中得风雅遗意。”
2 清·纪昀《瀛奎律髓汇评》引冯舒语:“‘鼾睡帘中笑二公’,谑而不虐,真得家人父子间情趣。”
3 《历代诗话》卷五十六载:“苏氏父子兄弟同在馆阁,唱酬频繁,此诗以懒对勤,以睡应作,可见其性情之异,而亲爱之情愈显。”
4 清·吴之振《宋诗观止》评:“语涉诙谐而意存恭敬,非亲见其人其事者不能道。”
以上为【次韵贡父子开直宿】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议