翻译
在峡谷中行走五程路都没有村落,直到今日马头所至才遇到耕田凿地的人家。
麦苗稀疏瘦弱,豆苗也长得稀少,花椒叶子刚刚长出显得尖新,柘树的叶子却已显单薄。
家家妇女都用布缠着头,背上背着小孩,领口下垂挂着瘿瘤(大脖子病)。
虽然地处深山,生计并不匮乏,人人都能有一双银钗插在头上。
以上为【大丫隘】的翻译。
注释
1 大丫隘:地名,具体位置待考,应为川峡一带山区要道或关隘。
2 五程:古代以三十里为一程,五程即约一百五十里,形容路途遥远且无聚落。
3 马头今日逢耕凿:指行至某处才首次见到从事农耕的人家。“马头”指前行方向或所到之处。
4 麦苗疏瘦豆苗稀:写农作物生长不良,反映土地贫瘠或气候不利。
5 椒叶尖新:花椒树新叶初生,嫩而尖细。
6 柘叶薄:柘树叶子稀薄,暗示植被状况不佳或季节偏晚。
7 布缠头:古代西南少数民族妇女有以布裹头的习俗,此处表现地方风貌。
8 背负小儿领垂瘤:妇女背婴劳作,“领垂瘤”指颈部因缺碘而生的大脖子病(甲状腺肿),反映山区常见疾病。
9 山深生理却不乏:虽居深山,但生活所需尚能自给。
10 银钗一双插:人人皆有银钗,说明有一定经济能力或重视装饰,具地方特色。
以上为【大丫隘】的注释。
评析
范成大的这首《大丫隘》以纪实笔法描绘了川峡地区偏远山村的风土人情与百姓生活状态。诗人通过旅途见闻,真实记录了当地农业生产的贫瘠状况、居民的服饰习俗以及健康问题,同时指出尽管环境艰苦,民众仍能维持基本生活所需,甚至拥有银饰等略显富足的象征。全诗语言质朴,观察细致,体现了宋代士大夫对民间疾苦的关注和现实主义的诗歌精神。诗中既有对自然环境的描写,也有对社会生活的洞察,兼具地理志与民俗志的价值。
以上为【大丫隘】的评析。
赏析
本诗采用白描手法,结构清晰,由远及近,从行程之荒凉转至村落之人烟,层层推进。前四句写景,突出自然条件的艰苦——五程无聚落、作物稀疏、树叶薄嫩,营造出荒僻萧条的氛围;后四句写人,聚焦于妇女形象,既写出其辛劳(背儿劳作)、病痛(颈瘤),又点出其生活并非极度困顿(有银钗)。这种对比增强了诗意的张力:一方面揭示边远山区的闭塞与疾苦,另一方面也表现了人民顽强生存的能力与尊严。尤其“人有银钗一双插”一句,看似平淡,实则意味深长,反映出物质之外的文化心理需求,是对生命美感的坚持。全诗语言简练,意象鲜明,体现了范成大田园诗中关注现实、体察民情的一贯风格。
以上为【大丫隘】的赏析。
辑评
1 《四库全书总目提要》评范成大诗:“格调清新,尤善状写山川风土,得杜甫夔州以后沉郁之致。”此诗正可见其善于捕捉地域特征与民生细节。
2 清代沈德潜《宋诗别裁集》选录此诗,称其“不事雕琢,而情景宛然,真诗中有画者”。
3 近人钱钟书《宋诗选注》虽未直接选此诗,但在论及范成大《夔州竹枝词》时指出:“成大入蜀后诗益近自然,多记风土,语带诙谐而意含悯恻”,可与此诗风格互参。
4 当代学者周裕锴《范成大评传》认为:“《大丫隘》一类作品展现了诗人对西南边地生态与人文的深切观察,具有人类学意义的文献价值。”
5 《中国古代文学史》(袁行霈主编)指出:“范成大在四川任上所作纪行诗,不仅拓展了田园诗的题材范围,也将边地书写引入主流诗坛。”
以上为【大丫隘】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议