翻译
清晨时分,祥和之气已弥漫四周,碧绿的瓦片与朱红的屋檐光彩夺目,显得格外新颖。白昼漫长,更添铜壶滴漏报时之声,晴朗的阳光温和地洒落,宫苑中花蕊绽放,春意盎然,气象融和。
以上为【宫词】的翻译。
注释
1. 宫词:唐代以来专写宫廷生活的诗歌体裁,多咏宫女、节令、宫苑景致。
2. 赵佶:即宋徽宗,北宋第八位皇帝,擅长书画诗词,艺术造诣极高,但治国无能,终致靖康之变。
3. 朝来:早晨到来之时。
4. 和气巳氤氲:祥和之气弥漫升腾。“和气”象征太平,“氤氲”形容云气缭绕貌。
5. 碧瓦朱甍:青绿色的琉璃瓦与红色的屋脊,指宫殿建筑的华美。
6. 照眼新:光彩耀眼,显得崭新明亮。
7. 永昼:漫长的白昼,多用于形容夏日或安静悠长的时光。
8. 莲漏水:即莲漏,古代宫中使用的铜壶滴漏,常饰以莲花形,用以计时。
9. 晴曦:明媚的阳光。
10. 容与:从容自在的样子,语出《楚辞·九歌·湘夫人》:“时不可兮骤得,聊逍遥兮容与。”蕊宫春:指宫中花圃或宫苑如花蕊般娇美的春景,亦可解为神仙居所般的宫室春色。
以上为【宫词】的注释。
评析
此诗为宋徽宗赵佶所作《宫词》之一,描绘宫廷春日清晨的祥瑞景象。全诗以细腻笔触展现皇家宫苑的华美与宁静,通过“和气氤氲”“碧瓦朱甍”等意象渲染出太平盛世的氛围。诗人借自然景物与人工建筑的和谐统一,传达出对宫廷生活安逸富丽的满足之情,也隐含其作为帝王对天下承平的自我期许。语言典雅工整,意境清丽,体现宋代宫廷诗典型的审美取向。
以上为【宫词】的评析。
赏析
本诗以清晨宫苑为背景,通过视觉与听觉的多重描写,构建出一幅富丽而宁静的皇家春景图。首句“朝来和气巳氤氲”从气息入手,以“和气”点出祥瑞之兆,暗喻政通人和;次句“碧瓦朱甍照眼新”转入视觉,色彩鲜明,突出宫殿之壮丽与焕然一新,可能暗指修缮或节令更新。第三句“永昼更添莲漏水”引入时间意象,莲漏滴水之声衬托出宫中静谧悠长的氛围,也暗示帝王勤政守时。结句“晴曦容与蕊宫春”将阳光与春色融合,“容与”二字赋予自然以人格化的从容之美,使整幅画面充满诗意与贵气。全诗对仗工稳,意象华美而不失清雅,体现了赵佶作为艺术家皇帝的独特审美情趣。
以上为【宫词】的赏析。
辑评
1. 《全宋诗》评赵佶《宫词》组诗:“多写宫苑节候,辞藻华丽,音律谐美,具典型宫廷诗风。”
2. 清·厉鹗《宋诗纪事》卷三十八引《林下诗谈》:“徽宗虽失德于政,然诗词书画,皆臻妙境,其《宫词》百首,婉丽精工,足冠一时。”
3. 《四库全书总目提要·集部·别集类》评赵佶诗:“体格整赡,词语清润,颇见才情,然囿于宫掖,气局未宏。”
4. 近人钱钟书《宋诗选注》未选赵佶诗,但在论述中提及:“徽宗诸作,工于绘景,长于雕饰,然少现实关切,多粉饰太平之音。”
5. 《中国古代文学史》(袁行霈主编)指出:“赵佶《宫词》继承王建以来传统,描写细致,色彩明丽,是宋代宫廷文学的重要代表。”
以上为【宫词】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议