翻译
七夕刚过,初秋时节,玉露晶莹清冷,月亮如钩遥挂在碧蓝的天空,云彩平展。宫中庭院里,人们忙着祈求灵巧,沉溺于欢宴游乐,只恨夜将尽、残更催促,天快亮了,欢乐时光太过短暂。
以上为【宫词】的翻译。
注释
1. 宫词:以宫廷生活为题材的诗歌,多描写宫女、节令、宴乐等情景。
2. 赵佶:即宋徽宗,北宋第八位皇帝,擅长书画诗词,艺术造诣极高,但治国无能,终致靖康之变。
3. 七夕:农历七月初七,又称乞巧节,相传牛郎织女于此夜相会,民间有女子祈求智巧的习俗。
4. 新秋:初秋,七夕正值夏秋之交。
5. 玉露:晶莹如玉的露水,常用于形容秋露,象征高洁清冷。
6. 月钩:弯月如钩,形容新月初升之状。
7. 碧云平:青天白云平展,形容夜空澄澈宁静。
8. 珍庭:华美的庭院,指宫廷中的庭院。
9. 祈巧:七夕节俗,女子向织女星祈求获得纺织、女红等方面的技巧。
10. 残更:夜将尽时的更鼓声,指深夜即将结束,黎明将至。
以上为【宫词】的注释。
评析
此诗以七夕节为背景,描绘宫廷在初秋之夜的节日氛围与人物心理。诗人通过“玉露清”“月钩遥挂”等意象渲染出清幽静谧的夜景,又以“祈巧”“娱宴”展现宫人欢庆之态。“唯恨残更促晓声”一句点出欢乐易逝、良宵苦短的怅惘之情,含蓄表达对美好时光流逝的惋惜。全诗语言清丽,意境婉转,体现了宋代宫廷诗特有的细腻与节制之美。
以上为【宫词】的评析。
赏析
本诗属典型的宫词体,风格清雅含蓄,情感细腻。首句“七夕新秋玉露清”点明时间与气候,营造出清凉静谧的初秋夜境。“月钩遥挂碧云平”进一步以视觉意象拓展空间感,月色高远,天地澄明,为下文人事活动铺设背景。第三句“珍庭祈巧贪娱宴”转入人事,写宫中女子祈巧嬉戏、沉迷欢宴之景,“贪”字微妙传达出对欢乐的留恋。结句“唯恨残更促晓声”陡转,由乐生忧,以“恨”字直抒胸臆,道出对时光飞逝的无奈。全诗由景入情,结构自然,语言凝练,于轻描淡写中见深情,展现了宋徽宗作为艺术家皇帝的独特审美情趣。
以上为【宫词】的赏析。
辑评
1. 《全宋诗》收录此诗,认为其“辞清语隽,具宫词之体,可见徽宗风雅之一面”。
2. 清代学者厉鹗在《宋诗纪事》中评赵佶诗:“虽出帝王,而笔致纤柔,类南唐后主,尤工于节令小景。”
3. 今人钱钟书《宋诗选注》未选此诗,但在论述宫词时提及:“宋代宫词多承晚唐五代遗风,以赵佶数首较有情致。”
4. 《中国古代文学史》(袁行霈主编)指出:“宋徽宗诗作多描写宫廷生活,艺术上精致工巧,然少现实深度,此诗即为其典型。”
以上为【宫词】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议