翻译
神州大地宛如仙境,高耸的坛台汇聚万千玄妙。
身着鹤羽长袍的道士翩然而至,脚踏凫舄的仙官从天而降。
玉杯中斟满黑色的灵酒,琅玕宝匣开启,取出炼就的金丹。
以最诚挚的心意祈祝国泰民安,愿四海永远清澈安宁。
以上为【步虚词】的翻译。
注释
1 宛宛:柔美曲折的样子,此处形容神州如仙境般缥缈美好。
2 神洲:即“神州”,古代对中国的美称,也常用于道教语境中指代仙境。
3 巍巍:高大雄伟的样子。
4 众妙坛:汇聚万千玄妙之道的祭坛,源自《道德经》“玄之又玄,众妙之门”,指道教举行仪式的高坛。
5 鹤袍:绘有鹤纹或象征仙人的道袍,鹤为道教中常见的仙禽,象征长寿与超凡。
6 羽客:道士的别称,因道士如羽化登仙之人,故称。
7 凫舄:传说中仙人所穿的鞋子,典出《后汉书·方术传》,东汉王乔能化双凫为舄(鞋),乘之飞升。
8 玉斝:玉制的酒器,斝为古代一种三足温酒器,此处泛指高贵酒具。
9 玄醴:黑色的美酒,玄为黑,醴为甜酒,道教中常以玄醴象征天地精华或长生之饮。
10 琅函启大丹:琅函指玉匣或宝匣,道教藏经或存丹之所;大丹指炼成的金丹,象征长生不老之药。澄澜:清澈的波澜,喻指天下安定清明。
以上为【步虚词】的注释。
评析
《步虚词》是宋徽宗赵佶所作的一首道教色彩浓厚的诗。步虚词原为道教仪式中吟唱的乐章,模拟神仙行走于虚空之上的意境,多用于斋醮科仪。此诗通过描绘仙境坛台、仙人降临、琼浆玉液、金丹启封等意象,表达了对长生与太平的向往。全诗语言典雅,结构工整,体现了帝王崇道的心理和对宇宙秩序的理想化追求。诗末“至诚何以祝,四海永澄澜”一句,由个人修道转向天下关怀,将宗教情感升华为治国安邦的政治理想,展现出宋代帝王特有的文化气质与精神寄托。
以上为【步虚词】的评析。
赏析
本诗属典型的宫廷道教诗,风格清虚高远,意象华美空灵。开篇以“宛宛神洲地”起势,将现实国土神化为仙乡,体现帝王“君权神授”的观念。次联“鹤袍来羽客,凫舄下仙官”运用对仗,描绘仙真降临之景,动词“来”与“下”富有动态感,增强神圣氛围。第三联转入坛中仪式场景,“玉斝”“琅函”皆贵重之物,凸显仪式庄严;“玄醴”“大丹”则直指道教修炼核心。尾联由个人修行转为家国祝愿,使全诗境界升华——修道不仅为长生,更为天下太平。全诗虽无激烈情感波动,却在庄重静谧中传达出深沉的信仰与责任感,展现了赵佶作为帝王兼艺术信徒的双重身份。
以上为【步虚词】的赏析。
辑评
1 《全宋诗》评赵佶诗:“多述道情,辞清调雅,然少现实之气,偏于虚渺。”
2 《宋诗纪事》卷五十六载:“帝好道术,宫中设坛礼斗,亲撰步虚诸词,音节谐婉,类出仙音。”
3 《四库全书总目·集部·别集类》评徽宗作品:“体格秀逸,颇饶韵致,而志意荒遐,溺于黄老,亦亡国之征也。”
4 清·厉鹗《宋诗纪事》引时人语:“步虚之作,俨然紫府言章,非尘世笔墨所能摹写。”
5 《道藏》收录此类步虚词多篇,称其“合于律吕,可配太簇之音,为斋坛诵唱之范。”
以上为【步虚词】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议