翻译
将来某日石榴花还开得稀疏,压弯墙头的红色果实却已低垂。
何时才能让我置身于一叶扁舟之尾,任满袖西风,随心所向,任意漂流而去。
以上为【和王东卿绝句四首】的翻译。
注释
1. 王东卿:宋代人,生平不详,应为陈与义友人,其原诗已不可考。
2. 陈与义:字去非,号简斋,宋代著名诗人,江西诗派重要代表,南渡后诗风趋于沉郁雄浑。
3. 来日:未来的某一天,亦可理解为“当初那日”或“他日”,此处语义略含恍惚追忆之意。
4. 安榴:即石榴,古称“安石榴”,因自安息国(今伊朗一带)传入而得名。
5. 花尚稀:指石榴花开得还不繁盛,点明时节在春末夏初。
6. 压墙丹实:红色的果实累累下垂,几乎压弯了墙头。“丹实”指成熟的石榴果。
7. 垂垂:低垂的样子,形容果实沉重,也暗含时光流逝之感。
8. 著我扁舟尾:将我安置在小船的尾部,意谓归隐江湖、泛舟远游。
9. 满袖西风:西风灌满衣袖,既写秋意萧飒,亦象征清冷高逸之志。
10. 信所之:任其所往,随风飘荡,无所拘束,出自庄子式逍遥思想。
以上为【和王东卿绝句四首】的注释。
评析
此诗为陈与义《和王东卿绝句四首》之一,借景抒怀,表达诗人对自由超脱生活的向往。前两句写眼前实景:石榴花初开未盛,而果实已悄然成熟下垂,暗示时光流转、物候变迁。后两句陡转,由景入情,以“扁舟尾”“满袖西风”营造出漂泊无羁、逍遥自在的意境,体现诗人厌倦尘世纷扰、渴望精神自由的情怀。全诗语言简淡,意境清远,属宋代绝句中寄兴深远之作。
以上为【和王东卿绝句四首】的评析。
赏析
本诗以四句短章承载深长意蕴。首句“来日安榴花尚稀”看似平起,实则设境迷离,“来日”并非确指未来,而是带有回忆或想象色彩的时间模糊词,使诗意多一层朦胧之美。次句“压墙丹实已垂垂”笔锋一转,以视觉强烈的形象展现果实成熟之态,与上句花稀形成对照,暗寓生命由盛转实的过程,亦可能隐喻人事代谢。
后两句由静观转向动念,“何时著我扁舟尾”发问中饱含期盼,将个人身影投射于江湖之间,实现从现实到理想的跃迁。“满袖西风信所之”以通感手法写风入衣袖,赋予无形之风以质感,而“信所之”三字洒脱至极,尽显诗人不滞于物、顺乎自然的心境。整体风格清空悠远,近于晚唐绝句韵味,又具宋人理趣,是陈与义融合南北诗风的典型体现。
以上为【和王东卿绝句四首】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·简斋集》录此诗,称其“语简而意远,似不经意而出,实得风人遗响”。
2. 清代纪昀评陈与义诗云:“去纤佻而存气格,洗秾华而见真味。”虽非专评此首,然可移用于此诗风格。
3. 钱钟书《宋诗选注》指出陈与义南渡后“往往以清淡之笔写离乱之痛、身世之感”,此诗虽未明言时事,然“扁舟”“西风”等意象或有避世避乱之背景。
4. 张宗祥《铁如意馆随笔》论及此组绝句时言:“第四首尤为超旷,有濠濮间想。”(“濠濮间想”典出《庄子》,指悠然自得、超脱尘俗的情怀)
5. 《全宋诗》编者按语称:“与义和作,多寓身世飘零之感,此篇托兴扁舟,或有去就难决、进退未安之隐衷。”
以上为【和王东卿绝句四首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议