翻译
金黄色的蜡梅花朵如同庄严的金仙之面,整齐地排列在清晨的晴光之中。昨夜殷勤飘落的雪花,稍稍停留,化作点缀花枝的珍珠璎珞。
以上为【蜡梅四绝句】的翻译。
注释
1. 蜡梅:落叶灌木,冬季开花,花色黄如蜜蜡,香气浓郁,俗称腊梅,实为“蜡梅”。
2. 四绝句:组诗名,共四首,此为其中一首。
3. 陈与义:南宋初期著名诗人,字去非,号简斋,江西诗派重要代表,后期诗风转向雄浑沉郁。
4. 宋:朝代名,此处指北宋末至南宋初,陈与义生活于两宋之际。
5. 奕奕:光彩焕发的样子,此处形容蜡梅花朵明亮动人。
6. 金仙:佛像常以金身示现,称金仙,此处喻蜡梅花瓣金黄庄严如佛面。
7. 排行:指花朵依次开放,整齐排列。
8. 晓晴:清晨天晴,点明时间与天气背景。
9. 殷勤:本义为情意恳切,此处拟人化描写夜雪仿佛有意为之。
10. 珠璎:即璎珞,古代用珠玉串成的装饰品,此处比喻积雪覆于花上如佩戴珠饰。
以上为【蜡梅四绝句】的注释。
评析
陈与义此诗以清新雅致之笔描绘蜡梅在雪后清晨的风姿。诗人将蜡梅比作“金仙”,赋予其神圣静谧之美,又借夜雪短暂停留于花瓣之上,幻化为珠饰的形象,营造出空灵澄澈的意境。全诗语言简练,意象精妙,通过拟人与比喻手法,表现了对自然之美的敏锐感知和高洁情怀。
以上为【蜡梅四绝句】的评析。
赏析
本诗以“金仙面”开篇,立即将蜡梅提升至超凡脱俗的境界,不仅写出其颜色之金黄,更赋予其庄重宁静的宗教美感。“排行立晓晴”进一步刻画其在晨光中次第绽放、井然有序的姿态,展现出清朗明净的画面感。后两句笔锋一转,引入“夜来雪”的意象,雪本寒冷易逝,诗人却言其“殷勤”且“少住”,仿佛有情之物特意前来装点梅花。而“作珠璎”三字尤为精妙,既写出了雪附花间晶莹剔透之状,又使整幅画面富于装饰美与神圣感。全诗短短二十字,融合视觉、情感与想象,体现了陈与义善于从细微处捕捉诗意的艺术功力。
以上为【蜡梅四绝句】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·简斋集》载:“去非早年诗多清丽婉转,如《蜡梅四绝》之类,得唐人遗意。”
2. 《历代诗话》引吴可语:“陈简斋咏物最工,不滞于物,如‘殷勤夜来雪,少住作珠璎’,赋形传神,妙在有意无意间。”
3. 《四库全书总目提要·简斋集》评:“与义少学山谷,晚参老杜,然其小诗清隽者,亦自可观,《蜡梅》诸作是也。”
4. 清代纪昀评此诗:“比喻新奇,格调高华,非俗手所能道。”(见《瀛奎律髓汇评》补录)
以上为【蜡梅四绝句】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议