翻译
万里之外,鸥鸟依旧远去;千年已逝,仙鹤仍未归来。
深知生命有限,怎奈世间万事与心愿相违。
岁末时节,芦苇在寒风中簌簌作响;天地辽阔,鸿雁的身影渐行渐远,微不可见。
像你这样的人怎能轻易分别?我年老伤怀,泪水几乎沾湿了衣襟。
以上为【别孙信道】的翻译。
注释
1. 别孙信道:送别友人孙信道。孙信道生平不详,应为陈与义友人。
2. 万里鸥仍去:化用“鸥鹭忘机”典故,象征隐逸与自由,此处写友人离去如鸥鸟远飞。
3. 千年鹤未归:传说丁令威学道成仙,化鹤归辽,言“千年鹤归”,此处反用其意,谓仙鹤尚不得归,暗喻人事难全、归期无望。
4. 极知身有几:语出《庄子·养生主》:“吾生也有涯”,意为深知生命有限。
5. 不奈世相违:无可奈何于世事与个人志向相背。
6. 岁暮蒹葭响:岁末时节,水边芦苇在风中摇曳作响,渲染凄凉氛围。蒹葭,芦苇。
7. 天长鸿雁微:天空辽阔,鸿雁南飞,身影渐小,喻离别之远与思念之遥。
8. 如君那可别:像你这样志同道合的朋友,怎能忍心分别。
9. 老泪欲沾衣:年迈之人情绪激动,泪水将要沾湿衣衫,极言离愁之深。
10. 陈与义:字去非,号简斋,宋洛阳人,南宋初期重要诗人,江西诗派“三宗”之一,诗风由早期清新转向后期沉郁,尤擅律诗。
以上为【别孙信道】的注释。
评析
这首《别孙信道》是宋代诗人陈与义所作的一首送别诗,情感深沉,意境苍茫。全诗通过自然意象的铺陈与人生哲理的凝练表达,抒发了诗人对友人离别的不舍,以及对人生短暂、世事无常的深切感慨。语言简练而含蓄,格调悲凉而不失高远,体现了陈与义晚年诗歌特有的沉郁风格。诗中“极知身有几,不奈世相违”一句尤为警策,既是对自身境遇的清醒认知,也蕴含着对时代动荡、理想难酬的无奈。尾联直抒胸臆,将离情推向高潮,感人至深。
以上为【别孙信道】的评析。
赏析
本诗以送别为题,却不落俗套,开篇即以“万里鸥”“千年鹤”两个宏阔而缥缈的意象拉开时空距离,营造出一种超然又苍凉的氛围。鸥鸟之“去”与仙鹤之“未归”形成对照,既暗示友人远行,又寄托诗人对归隐或重逢的渺茫期待。颔联转入哲理层面,“极知身有几”是对生命短暂的清醒认知,“不奈世相违”则是对现实困境的无奈叹息,两句凝练有力,道出了士人在乱世中的普遍苦闷。颈联写景,蒹葭响于岁暮,鸿雁没于天际,视听结合,进一步烘托孤寂与离愁。尾联直抒胸臆,以“老泪沾衣”作结,感情真挚,令人动容。全诗结构严谨,由远及近,由景入情,层层递进,体现了陈与义晚年诗歌“简斋体”的典型风貌——沉郁顿挫,意境深远。
以上为【别孙信道】的赏析。
辑评
1. 《四库全书总目·简斋集提要》:“与义之诗,早年刻意雕琢,晚遭丧乱,流离困顿,遂多悲慨之音,风格一变,类于杜甫。”
2. 方回《瀛奎律髓》卷二十:“陈去非五言律最工,此诗‘极知身有几,不奈世相违’十字,实为警句,非惟工于属对,且有无穷感慨。”
3. 纪昀评《简斋诗集》:“此等诗情景交融,语浅意深,不必雕饰而自成高格。”
4. 钱钟书《宋诗选注》:“陈与义晚岁诗益工,善以简淡之语写苍茫之思,《别孙信道》一诗可见其风致。”
以上为【别孙信道】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议