翻译
乌衣巷中的名门望族早已消逝无踪,如今仅存的佛塔还能记起宝公禅师的遗迹。
恳请高僧迅速开辟新的福田道场,完整继承并重振昔日宗门的家法与风范。
群山沐浴在初升的朝阳之下,春天刚刚到来;万里长空云散之后,明月正悬中天。
若要理解禅机契合之处那无穷无尽的意蕴,就如同江河奔流入海,何时才能穷尽其源?
以上为【崇宁求诗时正初老】的翻译。
注释
1 乌衣人物:指东晋以来居于建康乌衣巷的王、谢等世家大族,此处借指昔日高僧或名士,亦暗含兴亡之感。
2 窣堵:即“窣堵波”(梵语stūpa音译),佛塔之意,此处指供奉宝公的塔寺。
3 宝公:即宝志禅师(418–514),南朝梁代著名神异僧人,传说多有灵迹,为南京钟山一带佛教的重要象征。
4 请祝:恳请祷告,表达敬意与愿望。
5 骤开新福地:希望迅速建立新的佛教道场。“骤开”强调急切与振兴之意。
6 全提还振旧家风:佛教用语,“全提”谓完整提出禅宗宗旨,“旧家风”指祖师传统与宗门规矩,意为恢复正统法脉。
7 千岩日上:群山间旭日初升,象征光明初现、生机勃发。
8 春初到:点明时节,亦隐喻佛法复兴的开始。
9 万里云收月正中:云散月明,比喻心性澄澈、顿悟自现,是禅宗常用意象。
10 江流入海几时穷:以江河归海比喻禅机妙理无穷无尽,亦暗含问道无止境之意。
以上为【崇宁求诗时正初老】的注释。
评析
此诗为李之仪应崇宁年间某位僧人(“正初老”)求诗而作,是一首典型的酬赠兼寄意之作。全诗融汇历史怀想、宗教祈愿、自然意象与禅理哲思于一体,既表达了对前贤的追思,也寄托了对佛法复兴的期许。前两联侧重人事与宗教传承,后两联转向自然景象以喻禅境,结构清晰,意境深远。尾联以“江流入海”作比,将禅法之无穷与天地运行相类,余韵悠长,体现出宋代文人诗与禅交融的典型风格。
以上为【崇宁求诗时正初老】的评析。
赏析
本诗格律严谨,属七言律诗,对仗工整,意境由实入虚,层层递进。首联从历史遗迹入手,以“乌衣人物已成空”起笔,苍茫厚重,带出世事变迁之慨;“窣堵才能记宝公”则转至现存之塔,突出宗教记忆的延续性。颔联直抒胸臆,表达对佛法中兴的殷切期望,“请祝”二字庄重虔诚,“全提”“还振”力度十足,显见作者对宗风不坠的重视。颈联写景,气象开阔,“千岩日上”“万里云收”对仗精妙,既是实景描写,又富含象征意义——日出如法光普照,云收月明如心尘尽去,皆契禅理。尾联以设问收束,将抽象的“投机”(禅机契合)具象化为“江流入海”,不仅画面壮阔,更使诗意绵延不绝,令人回味。全诗融合历史、宗教、自然与哲思,体现了宋诗“以理入诗”“以禅入诗”的典型特征。
以上为【崇宁求诗时正初老】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·姑溪居士前集》评李之仪诗:“风华婉约,情致缠绵,而时有隽永之思,得唐人遗意。”
2 《四库全书总目·姑溪居士文集提要》称:“之仪文章雅健,诗词亦工,尤长于长短句,然诗亦清遒有骨。”
3 清·纪昀评李之仪诗曰:“大抵以情韵胜,不甚尚雕琢,而意味自深。”(《瀛奎律髓汇评》引)
4 近人陈衍《宋诗精华录》虽未直接收录此诗,但评李之仪云:“北宋中叶,词林并茂者,之仪一人而已。”
5 《历代诗话》中有关于“江流入海”喻禅理之说:“禅家以水喻性,以海喻真如,百川赴海,终归一味。”可与此诗尾联互参。
以上为【崇宁求诗时正初老】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议