翻译
南方如今见到落雪,北方来的客人必定思念家乡。
任凭寒冷冻手也不减饮酒之兴,争相报春的花儿已抢先开放。
高楼且莫嫌高而不愿登临,山峦近在眼前未必会被遮挡。
有谁来问候我这隐居穷困的日子?只见西窗下积雪压弯了斜出的竹枝。
以上为【潘乐二君对雪寄声似欲予赋适方知之走笔奉呈】的翻译。
注释
1 潘乐二君:指两位姓潘、姓乐的朋友,生平不详,应为梅尧臣同时代友人。
2 寄声:托人传话或寄诗相邀,此处指寄诗邀请作和。
3 适方知之:刚刚得知此事。适,刚刚;方,才。
4 走笔奉呈:快速挥笔写下以作回应。“走笔”形容写作迅速,“奉呈”为谦辞,敬献之意。
5 南方今见雪:南方地区罕见降雪,故特加感慨。
6 北客定思家:北方来的人见雪更易引发乡愁。北客,从北方南迁之人。
7 任冻不欺酒:即使天寒地冻,也不影响饮酒兴致。欺,妨碍、影响。
8 竞春先着花:花儿争先恐后地开放,似欲迎接春天。着花,开花。
9 楼高休厌上:高楼不要因高而怕登。休,不要;厌,嫌。
10 西窗压竹斜:西窗外的积雪压得竹子倾斜。暗喻居处清贫幽静,亦含孤寂之意。
以上为【潘乐二君对雪寄声似欲予赋适方知之走笔奉呈】的注释。
评析
此诗为梅尧臣应友人潘乐、二君寄雪诗相邀而作,写于冬日见雪之时。诗人以“南雪”起兴,由景入情,既写出对北地乡思者的体察,又抒发自身孤寂清寒的生活境遇。全诗语言质朴自然,意境清冷幽远,情感含蓄深沉。通过“任冻不欺酒”“竞春先着花”等句,表现出诗人坚韧乐观的精神面貌;尾联以“西窗压竹斜”作结,画面感极强,寄托深远,余味无穷。体现了宋诗注重理趣与生活细节的特点,也展现了梅尧臣作为宋诗开山之人的艺术风貌。
以上为【潘乐二君对雪寄声似欲予赋适方知之走笔奉呈】的评析。
赏析
本诗结构严谨,情景交融。首联由“南雪”引出“北客思家”,既切题中“对雪”之景,又带出人文情怀,视角开阔。颔联“任冻不欺酒,竞春先着花”一动一静,既有豪情(饮酒御寒),又有生机(花开迎春),在严寒中透出温暖气息,体现诗人积极心态。颈联劝人登楼望远,言山近可亲,不必畏高,寓含进取之意,亦可能暗劝友人勿避世沉沦。尾联转回自身,“谁问穷居日”一句凄然自问,道尽寂寞处境,结句“西窗压竹斜”以景结情,不言苦而苦自现,画面清绝,耐人寻味。全诗用字精炼,对仗工稳,属对自然,毫无雕饰之痕,正合梅尧臣“平淡而山高水深”的诗风特色。
以上为【潘乐二君对雪寄声似欲予赋适方知之走笔奉呈】的赏析。
辑评
1 《四库全书总目·宛陵集提要》:“尧臣志在澄清,而才尤主于写实,故其诗务求情真事核,语不虚设。”
2 宋·欧阳修《梅圣俞诗集序》:“盖愈穷则愈工。然则非诗之能穷人,殆穷者而后工也。”——此评可与本诗“穷居日”呼应,反映梅诗之工源于生活困顿。
3 元·方回《瀛奎律髓》卷二十:“梅诗古淡,如陶韦,而时有劲峭处。”——本诗尾联之清峭,正合此评。
4 清·纪昀评《宛陵集》:“大抵以意为主,而气格清健,无宋人习见之冗弱。”——本诗情感内敛而筋骨自现,可谓“清健”之例。
5 近人钱钟书《宋诗选注》:“梅尧臣想做到‘平淡’,看上去很自然,其实是费过苦心把技巧隐藏起来的。”——本诗语言朴素,实则章法井然,正见其匠心。
以上为【潘乐二君对雪寄声似欲予赋适方知之走笔奉呈】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议