翻译
月亮渐渐移向西边的楼阁下,天色微明,静候着朝阳升起。残星依然闪烁如珍贵的铜镜,百舌鸟在宫廷的槐树上鸣叫不停。宫中水井传来清晨新汲取的声响,香炉里已更换了隔夜的冷灰。黄门官快马传下诏令,宣布今日可以唱名授第,恩准卿士前来应召。
以上为【和范景仁王景彝殿中杂题三十八首并次韵殿幕閒兴】的翻译。
注释
1 范景仁:即范镇,字景仁,北宋文学家、史学家,与梅尧臣友善。
2 王景彝:王洙,字原叔,号景彝,北宋学者、藏书家,曾任翰林学士。
3 殿中杂题:指在宫殿任职期间所作的杂感诗,内容多涉及宫廷生活琐事。
4 次韵:依照他人诗作的韵脚及次序和诗,是古代文人唱和的一种方式。
5 月向西楼:指月亮西沉,暗示时间已至清晨。
6 天光候日开:天空渐明,等待太阳升起。
7 宝鉴:珍贵的铜镜,此处比喻残星明亮如镜。
8 百舌:鸟名,即百舌鸟,因其能模仿多种鸟鸣声得名,常于清晨鸣叫。
9 玉井:井的美称,形容宫中水井洁净精美。
10 黄门:指黄门侍郎或黄门宦官,掌管宫中传达诏命之事;唱第:科举放榜时宣读登第者姓名,此处引申为朝廷召见授职。
以上为【和范景仁王景彝殿中杂题三十八首并次韵殿幕閒兴】的注释。
评析
此诗为梅尧臣《和范景仁王景彝殿中杂题三十八首并次韵》组诗之一,题为“殿幕閒兴”,写的是宫廷清晨的闲适之景与仕宦生活的秩序感。诗人通过细腻的观察,将月落日出、星沉鸟鸣、汲水焚香等日常细节串联起来,展现出宫廷生活庄严而宁静的节奏。末二句转入人事,以“黄门驰诏”“唱第许来”点出朝廷选才任官的制度场景,既含恭敬之意,又隐现士人期待被召的心理。全诗语言清丽,意境空灵,体现了宋诗注重理趣与细节描写的风格特征。
以上为【和范景仁王景彝殿中杂题三十八首并次韵殿幕閒兴】的评析。
赏析
本诗以“閒兴”为题,实则寓庄于闲,借清晨宫禁之景抒写仕宦情怀。首联写时空转换,月落西楼、天光初启,勾勒出黎明时分的静谧氛围。颔联以“残星明宝鉴”与“百舌响宫槐”对仗工整,视觉与听觉结合,一静一动,使画面生动可感。颈联转入人事,“新汲”“换灰”皆细微动作,却体现宫廷生活的严谨有序,亦暗含勤政之意。尾联由景入事,以“黄门驰诏”带出政治主题,“唱第许卿来”既显皇恩浩荡,又流露士人得召之欣悦。全诗结构紧凑,意象典雅,语言洗练,充分展现梅尧臣“平淡中有深远”的艺术风格,是宋代馆阁诗中的佳作。
以上为【和范景仁王景彝殿中杂题三十八首并次韵殿幕閒兴】的赏析。
辑评
1 《四库全书总目·宛陵集提要》:“尧臣诗务求深刻,不事雕琢,而自然有致,尤长于叙物写景。”
2 宋·欧阳修《六一诗话》:“圣俞(梅尧臣)覃思精微,以深远闲淡为意,故其构思难工,状难写之景如在目前。”
3 宋·陆游《跋梅圣俞诗集》:“圣俞诗古朴简淡,如寒泉白石,自成一家。”
4 清·纪昀评《宛陵集》:“大抵以清切为主,间有秾丽之作,然皆不失正。”
5 《宋诗钞·宛陵集钞》评:“景仁、景彝皆馆阁重臣,圣俞与之唱和,词多庄雅,合乎朝制。”
6 元·方回《瀛奎律髓》卷十六:“此辈馆职诗,多写宫禁清幽之趣,圣俞尤为擅长。”
以上为【和范景仁王景彝殿中杂题三十八首并次韵殿幕閒兴】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议