翻译
荆州太守出行时,祥雨如随车而至;昨夜乌云从岘首山升起,预示着丰年吉兆。
迎接的官吏不必推辞弓箭袋的沉重,春泥初湿,马蹄踏地格外轻快。
清晨穿越锦绣般的江边石滩,江水润泽;傍晚进入雾气弥漫的河堤,竹屋中风声如鸣。
可叹当年的杜元凯(杜预),虽留下沉碑以求后世之名,终究只是空留一时虚誉。
以上为【送马少卿知襄州】的翻译。
注释
1 荆州太守:此处指马少卿,因襄州属古荆州地域,故以“荆州太守”代称。
2 随车雨:典出《后汉书·百官志》,指良吏出行,天降甘霖,象征德政感天。
3 岘首:即岘首山,在今湖北襄阳南,为襄阳名胜,羊祜、杜预等历史人物曾登临赋诗。
4 弓箙重:弓袋沉重,指地方官吏迎送官员时携带兵器仪仗,体现礼节隆重。
5 春泥初著马蹄轻:春雨过后泥土湿润而不泥泞,马行轻快,喻行程顺利,政事通达。
6 锦石江滩:色彩斑斓的江边石滩,形容景色秀美。
7 江滩润:江边湿润,呼应前文春雨,亦暗示生机勃发。
8 烟堤:雾气笼罩的河堤,描绘暮色苍茫之景。
9 竹屋鸣:风吹竹屋发出声响,渲染静谧清幽的环境氛围。
10 杜元凯:西晋名将杜预,字元凯,曾任镇南大将军,镇守襄阳,有政绩。曾立碑纪功,沉二碑于江中,一碑留岸上,谓“谁能识此,不朽者也”,欲求后世之名。
以上为【送马少卿知襄州】的注释。
评析
此诗为梅尧臣送别友人马少卿出任襄州知州所作,借景抒怀,寓理于事。全诗前半写景叙事,描绘出一路春意盎然、政通人和之象,暗含对友人赴任的祝福与期许;后半转入历史反思,以杜预“沉碑求名”之事作比,表达对虚名浮誉的否定,强调为政当重实绩而非图虚名。语言简淡而意蕴深远,体现了宋诗重理趣、尚含蓄的特点。
以上为【送马少卿知襄州】的评析。
赏析
本诗结构严谨,由自然景象写到人文情怀,再转入历史哲思,层层递进。首联以“随车雨”起笔,既点明气候宜人,又暗喻马少卿如良吏般德泽百姓,极具颂扬而不失含蓄。颔联写旅途情景,“弓箙重”与“马蹄轻”形成对比,既见礼制之庄重,又显春行之畅快,动静相宜。颈联转写昼夜之景,晨穿锦石、暮入烟堤,时空推移中展现襄州山水之美,画面清丽,富有诗意。尾联陡然转折,引入杜预沉碑典故,以“却叹”二字收束全篇,表达对追求身后虚名的批判,强调为官应重实际惠民,而非汲汲于声名。全诗融写景、叙事、议论于一体,体现了梅尧臣“平淡而山高水深”的艺术风格,是宋代赠别诗中的佳作。
以上为【送马少卿知襄州】的赏析。
辑评
1 《四库全书总目·宛陵集提要》:“尧臣诗务求深刻,不主华艳,于时风之中独标清矫。”
2 宋·欧阳修《梅圣俞诗集序》:“其为文章,简而有法……虽穷困终身,而志不少屈。”
3 清·纪昀评《宛陵集》:“语多质实,而意味深长,得风人之遗。”
4 宋·刘克庄《后村诗话》:“本朝诗惟宛陵为开山祖师,非止冠本朝,盖自六朝以来皆不及也。”
5 《宋诗钞·宛陵集钞》评曰:“善状物态,兼寓讽谕,近而不浅,远而不疏。”
以上为【送马少卿知襄州】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议