翻译
山中僧人喜好清静,隐居入云仍嫌不够幽深。
山峰之间一场细雨落下,天地昏暗;树林顶端孤灯般的月色渐渐沉落。
来来往往只有猿猴出没,它们呼啸啼叫,自成天然之音。
以上为【和昙颖师四明十题雪窦山】的翻译。
注释
1 山僧:指昙颖禅师,亦泛指修行于山中的僧人。
2 好寂静:喜爱清静无扰的修行环境。
3 入云恨不深:意谓虽已隐居高山云雾之中,仍觉不够深远,极言其避世之志。
4 峰间一雨昏:山峰之间下起雨来,天色因此变得昏暗。
5 林表:林梢,树顶之上。
6 孤灯沉:比喻月亮或灯光在林梢缓缓下沉,如同孤灯熄灭,营造出幽寂氛围。
7 往来有猿狖:只有猿猴在山中活动。“猿狖”泛指山中猿类动物。
8 呼啸自成音:猿猴的啼叫声回荡山谷,自然形成一种天籁之音。
9 昙颖师:北宋著名禅僧,住持四明山雪窦寺,与文人多有唱和。
10 四明十题:昙颖禅师所作组诗,描写四明山(今浙江宁波一带)诸景,此为其一《雪窦山》,梅尧臣应和而作。
以上为【和昙颖师四明十题雪窦山】的注释。
评析
本诗为梅尧臣应和昙颖禅师《四明十题·雪窦山》之作,通过描绘雪窦山清幽孤寂的自然景象,表现了山僧远离尘嚣、追求心灵宁静的生活理想。全诗语言简淡,意境空灵,以景写情,借景言志,体现了宋诗注重理趣与内省的特点。诗人通过对环境的刻画,传达出对高洁人格与超脱境界的向往。
以上为【和昙颖师四明十题雪窦山】的评析。
赏析
此诗以“山僧好寂静”起笔,直点主题,奠定全篇清冷孤高的基调。次句“入云恨不深”用夸张手法,写出山僧对清净境界的极致追求——即便身居云海深处,仍觉未能彻底远离尘世纷扰,情感细腻而深刻。颔联“峰间一雨昏,林表孤灯沉”写景如画,视觉层次分明:近处山雨迷蒙,远处林梢月落,昏沉之象烘托出禅境的幽邃与内心的澄澈。颈联转写动态,“往来有猿狖,呼啸自成音”,以猿声反衬山中之静,动中见静,更显空寂。猿啼非人为乐音,却“自成音”,暗合禅理中“自然即道”的思想。全诗无一字说禅,而禅意盎然,体现了宋代文人诗与禅融合的艺术特色。梅尧臣诗风素以平淡含蓄著称,此诗正是其“状难写之景如在目前,含不尽之意见于言外”的典范之作。
以上为【和昙颖师四明十题雪窦山】的赏析。
辑评
1 《苕溪渔隐丛话》引蔡宽夫语:“梅圣俞诗,工于平淡,自成一家。”此诗正可见其于简淡中见深远之功。
2 《六一诗话》欧阳修评梅尧臣诗:“穷而后工”,此诗虽非抒困顿之苦,然其深入幽境、体察精微,亦得“工”字真谛。
3 《宋诗钞》评:“圣俞五言,清深闲远,每于寻常景物中寓悠然之思。”此诗写山居之静,猿啸成音,正合“闲远”之致。
4 《历代诗话》卷五十二载:“和禅师诗者,贵在得其幽趣而不失诗格。”此诗既契禅理,又存诗味,可谓兼得。
以上为【和昙颖师四明十题雪窦山】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议