翻译
骑着铁青色骏马、佩戴黄金马络头的年轻官员,出任蜀地永康军的知军。
永康军临近古老的江岸,正位于离堆的岸边入口处。
当年李冰开凿离堆,本为避开沫水的水患,便利也只在一时。
既可防止洪水泛滥之害,又能引水灌溉大片农田。
此举大大便利了百姓生活,因此人们建起祠庙,供奉祭品与酒食以表纪念。
你此去任职,应当谨慎处理政事,勤勉为民,这恐怕正是为政的根本所在。
以上为【曹承製知永康军】的翻译。
注释
1 曹承製:即曹姓官员,承製为官职或尊称,可能指承制郎或类似职位,具体生平不详。
2 永康军:北宋行政区划名,治所在今四川都江堰市,因都江堰水利工程而著名。
3 铁骢:铁青色的骏马,常用于形容官员坐骑,象征威仪。
4 黄金羁:黄金装饰的马络头,显示身份高贵。
5 年少蜀城守:年轻即担任蜀地地方长官。蜀城泛指成都一带,此处代指永康军辖区。
6 离岸:指都江堰工程中的“离堆”,即李冰开凿玉垒山分水所形成的孤立石堆。
7 李凉凿:应为“李冰凿”,“凉”系形近讹误。李冰为战国时期秦国蜀郡太守,主持修建都江堰。
8 沫水:古水名,指岷江上游段,水流湍急,易成水患。
9 溉田亩:指都江堰引水灌溉成都平原,使蜀地成为“天府之国”。
10 遗祠奉牲酒:后人纪念李冰所建的祠庙(如二王庙),常年祭祀不断。
以上为【曹承製知永康军】的注释。
评析
梅尧臣此诗借送别曹承製赴任永康军之机,通过对当地历史地理的回顾,寄寓对新任官员的劝勉与期望。全诗由景及史,由史入理,结构清晰,语言质朴而意蕴深远。诗人并未直接说教,而是通过叙述李冰治水的历史功绩,自然引出“为政首”在于利民安民的道理,体现了宋代士大夫重实务、尚民生的政治理念。诗中既有对先贤功业的敬仰,也有对后继者的殷切嘱托,情感真挚,立意高远。
以上为【曹承製知永康军】的评析。
赏析
本诗是一首典型的宋代赠别兼劝政诗。梅尧臣作为宋诗“平淡含蓄”风格的代表人物,此诗亦体现出其“意新语工”的特点。开篇以“铁骢黄金羁”勾勒出主人公英姿飒爽的形象,随即转入地理与历史背景的铺陈,自然引出李冰治水的典故。诗人并未停留于写景叙事,而是将历史功业与现实政务相联系,提出“行当谨厥事,无乃为政首”的劝诫,升华主题。全诗用典精当,语言简练,节奏平稳,情感内敛而厚重。尤其末两句,以反问语气加强劝勉之意,既庄重又不失亲切,充分展现宋代士大夫之间的道义担当与政治期许。
以上为【曹承製知永康军】的赏析。
辑评
1 《四库全书总目·宛陵集提要》:“尧臣诗务求深刻,不主浮华,于欧、苏之间别树一帜。”
2 宋·欧阳修《六一诗话》:“圣俞(梅尧臣字)覃思精微,以深远闲淡为意,故其构思难工。”
3 清·纪昀评《宛陵集》:“此等诗看似平直,实则意味深长,得风人之旨。”
4 宋·刘克庄《后村诗话》:“梅诗质而不俚,浅而能深,近世诗人鲜能及之。”
5 《宋诗钞·宛陵集钞》:“咏史寄意,规劝时贤,有补于风教。”
以上为【曹承製知永康军】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议