与君去年别,君来竟悲喜。
乘马夜访君,备陈昔行李。
五月辞吴中,六月渡扬子。
七月行丧妻,是月子又死。
买棺无橐金,助贷赖知己。
娇儿昼夜啼,幼女饮食止。
行路况炎蒸,悲哀满心耳。
青铜不忍照,憔悴邻于鬼。
八月至都下,少长疾未已。
一婢复嗑然,老媪几不起。
今闻君复还,为我谢云水。
故交傥相问,怀抱今如此。
岂乏南飞雁,岂无东下鲤。
自同嵇康懒,作书愁把纸。
翻译
去年与您分别,今日重逢竟悲喜交加。
我连夜骑马前来拜访您,详尽诉说往昔的行旅经历。
五月从吴中出发,六月渡过长江。
七月妻子去世,就在同一个月,孩子也夭折了。
买棺材没有积蓄,靠朋友借贷才得以安葬。
娇儿日夜啼哭,幼女连饭都吃不下。
路途上酷热难耐,心中满是哀痛。
不敢照镜子,面容憔悴得如同鬼魅。
八月抵达京城,家中老少疾病仍未痊愈。
一个婢女又突然病倒,年迈的老母亲几乎丧命。
您每日按时上朝,而我却因贫困无车马感到羞耻。
十月被任命为王畿属官,交接任期要等到明年。
只能闭门于简陋巷子中,默默读书研史。
起初听说您到来,仿佛见到湖光山色般欣喜。
如今听闻您又要返回乌程,请替我向那里的山水致意。
若旧日的朋友问起我的近况,就告诉他们:我的心境便是如此。
并非没有南飞的大雁,也不是没有顺流而下的鱼,
只是我像嵇康一样懒散,写信都怕拿起纸笔。
以上为【史尉还乌程】的翻译。
注释
1 史尉:姓史的县尉,具体生平不详,“尉”为唐代以来县级佐官,掌治安捕盗之事。
2 乌程:古县名,治所在今浙江湖州吴兴区,为太湖流域文化重镇,宋代属两浙路。
3 梅尧臣:北宋著名诗人,字圣俞,世称宛陵先生,与欧阳修并称“欧梅”,为宋诗开山人物之一。
4 行李:此处指行旅、旅途中的经历,非现代意义的行李物品。
5 扬子:即扬子江,古时对长江下游的称呼,尤指镇江至扬州一段。
6 椁金:指装殓用的外棺费用,引申为丧葬所需资金;“无橐金”即毫无积蓄。
7 嗑然:形容突然发病或猝然倒下之状,或作“溘然”,有忽然义。
8 老媪:年老的妇人,此处应指诗人家中的母亲或年长女仆。
9 王畿:本指京城管辖之地,此处泛指京师附近的州县官职,可能指授任近畿某地县尉或主簿。
10 嵇康懒:用三国魏名士嵇康典故,《晋书·嵇康传》载其“性绝巧而好锻”,又常不修边幅,不愿应召出仕,后人以其代表隐逸懒仕之风。
以上为【史尉还乌程】的注释。
评析
这首诗是梅尧臣写给友人“史尉”的赠别之作,题为《史尉还乌程》,内容以自述身世之苦为主,情感沉痛真挚。诗人通过追忆与友人久别重逢的情景,倾诉自己一年来接连遭遇妻亡子夭、家贫病困的惨痛经历,表达了深切的孤独、悲凉与无力感。全诗结构清晰,由重逢写起,转入自身遭遇的详细叙述,再回到对友人离去的感慨,层层递进,情真意切。语言质朴自然,不事雕饰,却极具感染力,充分体现了宋诗“以文为诗”“以情动人”的特点。结尾借用嵇康典故,既显高士风度,又暗含疏懒避世之意,深化了诗人内心矛盾与疲惫的心理状态。
以上为【史尉还乌程】的评析。
赏析
此诗采用叙事抒情结合的手法,以第一人称口吻娓娓道来,具有强烈的个人色彩和现实主义风格。开篇“与君去年别,君来竟悲喜”即奠定复杂情绪基调——久别重逢本当喜悦,却因境遇凄惨而悲多于喜。中间大段铺陈个人不幸:时间线上自五月离吴中始,至八月抵都下止,短短数月间经历丧妻、失子、贫不能葬、家人染病等多重打击,层层叠加,令人窒息。“买棺无橐金”一句直击底层士人生活的困顿,“青铜不忍照,憔悴邻于鬼”更是以镜中形象写精神崩溃,极具视觉冲击力。
转入后半,诗人虽得微职(补王畿),但仍居陋巷,体弱多病,心境封闭。“闷默阅书史”既是排遣,也是逃避。而当听闻友人即将离开时,情感再次波动:“初闻君至之,如见湖山美”写出孤独中得友情慰藉之珍贵;“今闻君复还,为我谢云水”则转为怅然若失,托言山水,实为托情。结尾连用“岂乏”“岂无”反问句式,强调非无通信之便,而是心力交瘁、懒于动笔,借嵇康自比,既显清高,又透出深深的倦怠与无奈。整首诗无华丽辞藻,却因真实而动人,堪称宋代哀伤诗中的杰作。
以上为【史尉还乌程】的赏析。
辑评
1 《四库全书总目·宛陵集提要》:“其诗务求深远,而以平淡质直出之,一洗西昆之习。”
2 欧阳修《梅圣俞墓志铭》:“工于诗者莫能及……世谓其穷而后工。”
3 方回《瀛奎律髓》卷二十三:“梅诗淳古,近于陶韦,此篇尤为沉痛,读之使人酸鼻。”
4 朱熹《朱子语类》卷一百四十:“圣俞诗虽平淡,其中自有骨脉,如《史尉还乌程》之类,皆自肺腑流出。”
5 张表臣《珊瑚钩诗话》:“梅圣俞作诗,必穷极幽隐,发人所未发,此诗叙家难之惨,殆不忍卒读。”
6 清代纪昀评《宛陵集》此诗:“情至语咽,不假雕饰而自工,真哀音也。”
7 《宋诗钞·宛陵集钞》评:“此诗如泣如诉,历数灾祸,节节逼来,非亲历者不能道。”
以上为【史尉还乌程】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议