翻译
梅花已经凋残,杏花正将绽放,杨柳却还未长出嫩叶,难以成荫。想赠别却无物可赠,唯有春风吹拂下酒意正浓。远处的山岭还残留着积雪,郊野的河水却已泛出深蓝之色。料想边地不会传来紧急军情文书,大可沉浸于诗书之中,自得其乐。
以上为【陈浩赴福州幕】的翻译。
注释
1. 陈浩:生平不详,应为梅尧臣友人,赴福州担任幕职。
2. 福州幕:指在福州地方官府中担任幕僚职务,属佐理政务的文职。
3. 梅残:梅花凋谢。残,凋零。
4. 杏将坼(chè):杏花即将开放。坼,裂开,此处指花苞绽开。
5. 杨柳都未堪:杨柳尚未长出茂密枝叶,不能成荫。堪,胜任,此处引申为可供观赏或遮阴。
6. 春风吹酒酣:春风拂面,酒意正浓。写饯别场景。
7. 野水已如蓝:原野上的河水清澈,呈现出深蓝色。化用古语“青出于蓝”,亦暗含生机之意。
8. 羽檄(yǔ xí):古代军事紧急文书,插鸟羽以示急递,又称“羽书”。
9. 诗书自可耽:可以安心沉浸于诗书之中。耽,沉溺,专注。
10. 梅尧臣(1002-1060):字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名诗人,宋诗“开山祖师”之一,与欧阳修并称,诗风平淡深远。
以上为【陈浩赴福州幕】的注释。
评析
本诗为梅尧臣送友人陈浩赴福州任职所作,属典型的宋代送别诗。诗人并未着力渲染离愁别绪,而是以景起兴,借自然物候的变化暗示时节流转与人生行止,抒发了对友人远行的关切,同时寄寓自己对安宁生活的向往。全诗语言简淡,意境清幽,体现宋诗重理趣、尚平淡的艺术风格。末联“羽檄不应有,诗书自可耽”更暗含对太平时局的欣慰与文士安身立命之志,格调高远,耐人寻味。
以上为【陈浩赴福州幕】的评析。
赏析
此诗以早春景色入笔,通过“梅残”“杏坼”“杨柳未堪”等细节,勾勒出冬去春来的过渡之景,既点明送别时节,又隐喻人生新阶段的开启。颔联“欲赠无所赠,春风吹酒酣”看似平淡,实则深情,以酒代言,尽显文人雅士间不事浮华的真挚情谊。颈联写远景,“远山犹带雪”与“野水已如蓝”形成冷暖对照,既展现地理气候之变,也暗示前路虽有余寒,然生机已动。尾联宕开一笔,由送别转而寄望天下安宁,不必有战事纷扰,愿友人可在任上安心治学理政,体现了诗人对和平文治的推崇。全诗结构紧凑,情景交融,语言质朴而意蕴深厚,是梅尧臣“平淡中有深味”诗风的典型代表。
以上为【陈浩赴福州幕】的赏析。
辑评
1. 《四库全书总目·宛陵集提要》:“其诗主于清淡,而能寓意深远,得风人之旨。”
2. 欧阳修《六一诗话》:“圣俞亦云:‘诗家虽率意,而造语亦难。若意新语工,得前人所未道者,斯为善也。’”
3. 方回《瀛奎律髓》卷十六评梅尧臣诗:“专以平淡为宗,而时出奇峭以警动之。”
4. 朱熹《朱子语类》卷一百四十:“梅圣俞诗,虽平淡,却有意味,非浅近者所能窥。”
5. 钱钟书《宋诗选注》:“梅尧臣试图把日常平淡的景象和情绪写得朴素真实,往往在琐细中见隽永。”
以上为【陈浩赴福州幕】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议