翻译
昭亭山的景色纯净无尘,昭亭潭的水清澈可见游动的鱼儿。
长长的松树与青翠的竹林通向古老的寺庙,石上静坐的高僧不知已度过了多少春秋。
以上为【寄宣州可真上人】的翻译。
注释
1 昭亭:即敬亭山,在今安徽省宣城市北,为江南名胜,历代多有题咏。
2 无纤尘:形容山色极为洁净,毫无尘埃,喻环境清幽或心境空明。
3 昭亭潭:指敬亭山附近的水潭,具体位置不详,因山得名。
4 游鳞:游动的鱼儿,鳞代指鱼,突出潭水清澈见底。
5 长松:高大挺拔的松树,象征坚贞与长寿,亦常见于寺院环境描写。
6 碧筱:青翠细长的竹子,筱为小竹,常生于山林之间,具清雅之气。
7 古寺:古老的佛寺,暗示可真上人所居之地历史悠久,禅意深厚。
8 石上高僧:指可真上人,坐于石上修行,体现其清苦持戒、静定安住。
9 度几春:经历了多少个春天,极言时间之久,突出高僧修行之长久与恒心。
以上为【寄宣州可真上人】的注释。
评析
这首诗是梅尧臣寄赠宣州可真上人的作品,通过描绘昭亭山与昭亭潭的清幽景致,烘托出佛门清净超然的氛围。诗人以自然之“净”映衬心灵之“净”,借山水之澄明表达对高僧修行境界的敬仰。全诗语言简淡,意境深远,体现了宋诗注重理趣与写实相结合的特点,也展现了梅尧臣“平淡中有深味”的艺术风格。
以上为【寄宣州可真上人】的评析。
赏析
本诗以四句勾勒出一幅清寂空灵的山寺图景。首句“昭亭山色无纤尘”从视觉总写山之洁净,赋予自然以人格化的纯净感;次句“昭亭潭水见游鳞”转写水之清澈,动静结合,生机隐现而不喧闹。后两句由景入人,“长松碧筱入古寺”以路径引导视线深入禅境,松竹象征节操,古寺则承载历史与信仰。“石上高僧度几春”点题,将高僧置于石上,不动而显其定力,“度几春”三字轻描淡写却蕴含岁月沧桑,令人顿生敬意。全诗无一奇字险语,却意境浑成,寓敬意于景语之中,正是梅尧臣“状难写之景如在目前,含不尽之意见于言外”的典范之作。
以上为【寄宣州可真上人】的赏析。
辑评
1 《四库全书总目·宛陵集提要》:“尧臣志意深笃,议论切实,而禀性冲和,不事雕饰,往往似陶潜,尤得韦应物之清邃。”
2 宋·欧阳修《六一诗话》:“圣俞(梅尧臣)覃思精微,以深远闲淡为意,故其构思难工,猝莫能窥其涯涘。”
3 宋·刘克庄《后村诗话》:“本朝诗惟宛陵为开山祖师,学者宗焉。其诗非惟不尚雕刻,并不甚用典,而意味自长。”
4 清·纪昀评《宛陵集》:“古体质直,近体清浅,然皆有情致,去脂粉而存骨格,足为宋诗正脉。”
5 《宋诗钞·宛陵集钞》评:“梅诗如老农话桑麻,语朴而味永,不求惊人,自有不可掩之光采。”
以上为【寄宣州可真上人】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议