翻译
栽种花卉是为了挽留青春的时光,种植柏树则是为了经受晚年的岁月。
由此可知,在秋风寒露尚未到来之时,柏树早已显现出能够抵御雪霜的气势。
世俗之人喜爱芬芳艳丽的花草,也不妨听那杜鹃啼鸣、鸟儿欢唱。
但等到将来从都城归隐之日,心中怎能不明白人生始终应有的抉择?
以上为【岁寒亭】的翻译。
注释
1 岁寒亭:诗题,可能为作者所居或所建之亭名,“岁寒”取自《论语》“岁寒,然后知松柏之后凋也”,寓意坚贞节操。
2 梅尧臣:北宋著名诗人,字圣俞,世称宛陵先生,宋诗“开山祖师”之一,诗风平淡深远。
3 种花邀青春:种植花卉意在挽留春光,比喻追求短暂的美好或世俗之乐。
4 种柏要晏岁:种植柏树是为了迎接晚年(晏岁),柏树耐寒,象征坚贞持久的品格。
5 乃知风露前,已辨雪霜势:指柏树在秋风寒露来临之前,已显现出能抵御严冬雪霜的姿态,喻君子早具节操。
6 时俗爱芳菲:当时世人多喜爱香草美花,比喻追逐表面繁华。
7 不妨鸣鶗䳏:鶗䳏即杜鹃鸟,古诗词中常鸣于春末夏初,象征时节更替;此处言虽时人好春景鸟语,亦无妨。
8 他年都门归:指将来从京城退隐还乡,“都门”代指仕途生涯。
9 宁昧始终计:怎能不明白人生从始至终应有的志向与抉择?“昧”为昏昧、不明之意。
10 晏岁:晚年,迟暮之年。
以上为【岁寒亭】的注释。
评析
本诗通过“种花”与“种柏”的对比,表达诗人对人生志节与价值取向的深刻思考。花象征短暂之美,柏则代表坚贞不凋之操守。诗人认为,真正的品格不在于迎合时俗的喜好,而在于经得起时间与风霜的考验。末两句以“他年都门归”作结,暗含仕途沉浮后的反思,强调人应有始终如一的信念与归宿,体现了宋代士大夫重操守、尚气节的精神追求。
以上为【岁寒亭】的评析。
赏析
此诗以“种花”与“种柏”起兴,立意高远,对比鲜明。花易谢而柏长青,青春易逝而节操可守,诗人借此揭示人生价值的根本所在。前四句写物性,实则寄寓人格理想;后四句转写人情与时势,由物及人,层层推进。语言质朴自然,却蕴含哲理深度。尤其是“乃知风露前,已辨雪霜势”一句,既写出柏树的自然特性,又暗喻君子当未雨绸缪、早立操守,极具警策之力。结尾以反问收束,语气坚定,表现出诗人对人生归宿的清醒认知,彰显其内省自律的人格境界。全诗结构谨严,托物言志,堪称宋诗中寓理于象的佳作。
以上为【岁寒亭】的赏析。
辑评
1 《四库全书总目·梅尧臣集提要》:“其诗主乎平淡,而实寓深远,尤善以寻常事理发为高论。”
2 陆游《读宛陵先生诗》:“天姿皎洁如冰玉,诗亦清深似古人。”
3 方回《瀛奎律髓》卷二十:“梅圣俞五言古诗最工,此等寄托之作,意在言外,得风人之旨。”
4 清代纪昀评此诗所在卷:“托兴高远,不事雕琢,宋诗之正脉也。”
5 朱东润《梅尧臣诗选》前言:“梅诗关注人生根本问题,常于朴素中见哲思,此诗即以植物喻志节之典型。”
以上为【岁寒亭】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议