翻译
冒着秋雨登上城头,寒凉凄清的气氛仿佛在预告秋天的到来。
乌云低垂,浓密得遮住了林木;狂风急吹,悄悄地侵入楼台。
荷叶上渐渐积聚起沉重的雨珠,池塘因新添雨水而更显清幽。
我倚着栏杆久久不愿离去,您却一心惦念着百姓的田亩收成。
以上为【渐嘉楼望雨陪谢守】的翻译。
注释
1 渐嘉楼:楼名,具体地点不详,或为嘉兴一带的城楼,“渐”通“浙”,可能指浙江境内某地。
2 谢守:指时任某地太守姓谢者,具体姓名无考,应为梅尧臣友人或同僚。
3 凄凄:寒凉萧瑟之状,亦有悲愁之意,此处兼写气候与心境。
4 欲报秋:仿佛在预告秋天的到来,暗示时节更替、风雨带来秋意。
5 云低密藏树:乌云低垂,浓密如盖,将树木掩映其中。
6 风急暗侵楼:强风迅猛,悄然袭入高楼,带出阴冷氛围。
7 渐积荷珠重:雨滴落在荷叶上汇成水珠,越积越重,形象生动。
8 新添沼鉴幽:池塘因降雨水面扩大,清澈如镜(鉴),更显幽静。“沼”指池塘,“鉴”即镜子。
9 凭栏未能去:倚靠栏杆,流连忘返,表达观景之久与内心沉思。
10 公自念民畴:您(指谢守)心中所想却是百姓的田地。“畴”指田亩,引申为农事与民生。
以上为【渐嘉楼望雨陪谢守】的注释。
评析
此诗为梅尧臣陪谢守登渐嘉楼赏雨时所作,通过细腻的景物描写与深沉的情感抒发,展现了诗人对自然景象的敏锐观察力和对民生疾苦的深切关怀。全诗以“望雨”为线索,前六句写景,后两句抒情,情景交融。景中含情,情由景生,尤其末句“公自念民畴”,点出谢守忧国忧民的情怀,也衬托出诗人自身的政治关切。语言质朴自然,意境清冷幽远,体现了宋诗重理趣、尚平淡的艺术风格。
以上为【渐嘉楼望雨陪谢守】的评析。
赏析
本诗结构严谨,层次分明。首联“冒雨上城头,凄凄欲报秋”开门见山,点明时间、地点与气候背景,一个“冒”字写出登临之不易,“凄凄”则渲染出秋雨带来的萧瑟感,奠定全诗基调。颔联“云低密藏树,风急暗侵楼”进一步刻画风雨之态,视觉与触觉结合,“藏”与“侵”二字极富动感,使无形之风云具象化。颈联转写细景:“渐积荷珠重”描绘雨打荷叶的动态美,承袭南朝以来咏雨传统,而“新添沼鉴幽”则写出雨后池塘澄澈宁静之美,一动一静,相映成趣。尾联由景入情,“凭栏未能去”是诗人留恋之态,而“公自念民畴”陡然提升境界,将个人审美体验转向对民生的关怀,凸显士大夫的责任意识。全诗语言简练,意象清新,情感内敛而深厚,充分展现梅尧臣“平淡中有深远”的诗歌特色。
以上为【渐嘉楼望雨陪谢守】的赏析。
辑评
1 《四库全书总目·宛陵集提要》称:“其诗主于刻意求工,务趋平淡,而归趣乃在陶、杜之间。”此诗正可见其“平淡”风格之一斑。
2 宋代刘克庄《后村诗话》评梅尧臣诗云:“本朝诗惟宛陵为开山祖师,学者宗焉。”此诗虽非最著名之作,然已见其体物入微、寄意深远之功。
3 清代纪昀评《宛陵集》曰:“古体胜于近体,五言尤胜七言。”此五律谨守格律,气脉贯通,可为佐证。
4 《宋诗钞·宛陵集钞》评曰:“去浮靡之习,存温厚之风,北宋诸家多受其影响。”此诗无雕饰之痕,而情真意切,足见其风。
5 钱钟书《宋诗选注》指出:“梅尧臣主张‘状难写之景如在目前,含不尽之意见于言外’。”此诗写雨景历历在目,结句寓意深远,正合此旨。
以上为【渐嘉楼望雨陪谢守】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议