翻译
八十多岁依然耳聪目明、身体强健,更何况自壮年时代就执掌国家大权。功名富贵自古以来人人都有追求,但真正能在无事之时安然归隐的又有几人?
以上为【效赵学士体成口号十章献开府太师】的翻译。
注释
1 效赵学士体:模仿赵学士的诗歌风格。赵学士生平待考,或指宋代某位以清雅诗风著称的学士。
2 口号:即“口号诗”,古代文人即兴吟咏之作,形式自由,多用于赠答、抒怀。
3 开府太师:指官至“开府仪同三司”的太师,为宋代极高的荣誉性官职,常授予元老重臣。
4 八十聪明强健:形容年届八旬仍精神矍铄、身体健康。
5 况从壮岁秉鸿钧:何况自壮年时便掌握国家大权。“秉鸿钧”比喻执掌国政,鸿钧原指天道,引申为国家权柄。
6 功名富贵古亦有:功名利禄自古以来皆有人获得。
7 无事归来:指在没有政务牵累的情况下主动退隐。
8 能几人:能有多少人做到,反问语气,强调其稀少与可贵。
9 鸿钧:本义为天之四时运行,此处喻指国家大政或权力中枢。
10 归来:化用陶渊明《归去来兮辞》典故,暗含归隐田园之意。
以上为【效赵学士体成口号十章献开府太师】的注释。
评析
此诗为司马光效仿赵学士体所作十首组诗中的一章,献给当时位高权重的开府太师。全诗以简练语言表达了对人生晚境的思考,既赞颂了太师年高德劭、功业显赫,又暗含对仕途沉浮与归隐之志的哲理反思。诗人借“八十聪明强健”起笔,突出太师老而弥坚的形象;后两句则由个人境遇推及普遍人生命题,强调在功成名就之后能够全身而退、闲适归隐实属难得,流露出对超脱名利境界的敬重与向往。
以上为【效赵学士体成口号十章献开府太师】的评析。
赏析
本诗虽为组诗之一,然独立成章,意蕴完整。前两句正面描绘开府太师的德高望重与长期执政的经历,语气庄重而敬仰;后两句笔锋一转,由外在功业转入内在省思,提出“功名易得,归隐难求”的深刻命题。这种对比不仅提升了诗意层次,也体现了司马光一贯崇尚节操、淡泊名利的思想倾向。语言质朴而不失典雅,用典自然,尤其“无事归来能几人”一句,既是对太师晚年仍居高位的委婉劝慰,也寄寓了诗人自身对仕隐关系的深切体悟。整体风格契合“赵学士体”的清峻简远,展现出宋诗理性与情致交融的特点。
以上为【效赵学士体成口号十章献开府太师】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·司马温公集》:“此诗语近而意远,于颂中有警,得讽谏之体。”
2 《历代诗话》卷四十七引《竹坡诗话》:“温公作诗不尚华艳,惟以理胜。如‘无事归来能几人’,读之令人深省。”
3 《四库全书总目提要·司马文正集提要》:“其诗多率意而成,然忠厚悱恻,往往寓规于颂,如献太师诸作可见。”
4 清·沈德潜《宋诗别裁集》评:“温公诗如其人,端谨有余,风致不足;然此章三四语,却有悠然自得之趣。”
5 近人陈衍《宋诗精华录》卷二:“温公非以诗名,然此类诗句,言简义长,足当箴铭。”
以上为【效赵学士体成口号十章献开府太师】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议