青霓扣额呼宫神,鸿龙玉狗开天门。
石榴花发满溪津,溪女洗花染白云。
绿章封事咨元父,六街马蹄浩无主。
翻译
道士穿着青霓长袍呼请天宫的守护神,鸿龙玉狗听见他的声音打开了天门。只见石榴花盛开,布满了溪水两岸,神女采洗石榴花,以涂染天上的白云。绿章封事呈给天帝,奏文中向他倾诉:长安六条街马蹄杂沓,失去了主宰。目前空气极不清爽,时疫流行,一般人染病而死,化为尘埃。金家所在巷道里香气飘荡,车轮轰鸣,扬雄的书屋中冷冷清清,没有世俗的热闹声。但愿拿着汉戟招回寒士书生的魂魄,不让他们的尸骨长期被埋在荒草丛中。
版本二:
青虹叩首呼唤宫中神灵,鸿龙与玉狗开启天门。
石榴花盛开在溪边渡口,溪边女子洗涤花朵,将白云染成彩霞。
绿色纸章封好的奏疏呈报天父,京城六街马蹄纷乱,无人管束。
天地间的风气不清爽洁净,士人穿着短衣戴小帽,形同尘土般卑微。
权贵人家香车千辆喧闹于街巷,而扬雄书斋秋日寂静,毫无世俗之声。
但愿手持汉代的长戟,召唤那些著书的鬼魂;
莫让怀恨而死者的骸骨,永远埋葬在荒草丛生的野地。
以上为【绿章封事】的翻译。
注释
绿章:又叫青词,道士祭天用的祭文。
夜醮(jiào):道士祭天的一种仪式。
青霓(ní):一作“青猊”。
鸿龙玉狗:守天门的神兽。
石榴二句:设想天门打开之后,道士看到的景象。
元父:元气之父。指的是天帝。
六街:长安。唐朝长安有左右六街。
虚空风气:空气。
短衣小冠:指普通人。
金家:显贵人家。汉朝金日磾是匈奴人,但是归顺汉朝,子孙几代显贵。
扬雄:字子云,汉朝著名文士,生活贫寒,这里借指一般寒士。秋室:冷落的书屋。无俗声:没有嘈杂的声音,只有读书声。
书鬼:书生的鬼魂。
蒿里:死人的墓地。
1. 绿章封事:唐代道士向天帝上奏的文书,用绿色纸书写,故称“绿章”。此处借指为苍生请命的奏疏。
2. 青霓:彩虹的一种,常被视为仙界使者。此处象征通天之桥或祈天之兆。
3. 扣额:叩头,表示虔诚祈求。
4. 宫神:天宫之神,泛指天帝或掌管天界的神灵。
5. 鸿龙玉狗:传说中守卫天门的神兽。鸿龙为神龙,玉狗为白犬,皆司天门启闭。
6. 石榴花发满溪津:描写仙境或理想中的美景,亦暗喻生命繁盛。
7. 溪女洗花染白云:溪边女子洗涤石榴花,其色彩映照天空,使白云变色,极言色彩之绚烂,亦含民女劳作之意。
8. 六街:唐代长安城的主要街道,左右各三街,为繁华之地。此处代指京城。
9. 短衣小冠:指平民或低级官吏的装束,象征地位卑微的知识分子。
10. 金家香巷千轮鸣:形容富贵人家车马喧嚣,香气弥漫的奢华生活。“金家”泛指豪族,“千轮”极言车马之多。
以上为【绿章封事】的注释。
评析
《绿章封事》是唐代诗人李贺创作的一首诗。此诗是诗人随感而发,揭示出京城炎热疠疾作祟、百姓遭殃的情状,也反映出寒士的遭际。首四句纵笔铺排天宫绚丽景象,中间四句把人间的苦难上告天帝,最后四句承上把人间的浑浊具体化为达官贵人的骄奢和寒士的落寞。全诗想象奇特,构思巧妙。
《绿章封事》是唐代诗人李贺的一首政治讽喻诗,借道教祭祀“绿章”之名,抒发对现实政治黑暗、人才压抑、社会不公的愤懑之情。全诗以奇幻瑰丽的想象展开,融合神话意象与现实批判,展现出李贺典型的“鬼才”风格。诗中既有对神仙世界的描绘,也有对尘世权贵奢靡与寒士潦倒的对比,最终寄托招魂安魄的愿望,表达对正义与尊严的渴求。此诗情感沉痛,语言奇崛,体现了李贺诗歌“哀感顽艳”“幽冷奇险”的艺术特质。
以上为【绿章封事】的评析。
赏析
李贺此诗以“绿章封事”为题,实则借道教仪式之名,行讽世抒怀之实。开篇即以“青霓扣额”“鸿龙玉狗”构建出一幅瑰丽神秘的通天图景,仿佛诗人正代表众生向天帝陈情。接着转入人间景象:“石榴花发”“溪女洗花”,画面明丽,似有桃源之境,然随即笔锋一转,“绿章封事咨元父”点出主旨——为民请命。然而现实却是“六街马蹄浩无主”,京城混乱,权贵横行,秩序崩坏。
“虚空风气不清泠”一句双关,既指天地之气浑浊,亦喻社会风气败坏;“短衣小冠作尘土”则直抒寒士之悲,才德之士被弃如敝履。对比之下,“金家香巷千轮鸣”更显讽刺——权贵纵乐,车马喧天;而“扬雄秋室无俗声”则写出清贫学者的孤寂高洁。扬雄为西汉辞赋家,甘于寂寞治学,此处自比,凸显诗人内心的坚守。
结尾两句尤为沉痛:“愿携汉戟招书鬼,休令恨骨填蒿里。”诗人不甘英魂湮灭,欲持古戟召唤那些因不得志而早逝的文士之鬼,不让他们化为荒草下的枯骨。此非迷信,而是对人才被埋没的强烈抗议,充满悲壮色彩。
全诗结构由天入地,由幻入真,意象跳跃却脉络清晰,情感层层递进。李贺善用冷色调与奇特意象,使诗风幽深诡谲,然内里炽热如火,正是“冷眼观世,热血填膺”。
以上为【绿章封事】的赏析。
辑评
明代徐渭:鸣与声对,一贵一贱。(陈弘治《李长吉歌诗校释》卷一引)
明末清初黄淳耀:结意自伤。(《黎批黄评李长吉集》卷一)
1. 《全唐诗》录此诗,题下注:“一名《上云乐》。”
2. 清·王琦《李长吉歌诗汇解》:“此篇盖为寒士不遇而作。‘绿章封事’,欲诉之于天也。‘六街马蹄’以下,言世道陵夷,贤愚倒置,故愿招书鬼,不使沉沦蒿里。”
3. 清·姚文燮《昌谷集注》:“‘青霓’‘鸿龙’,言祈天之事;‘石榴’‘溪女’,状人间之景。‘金家’‘扬雄’,对比显豁。末二语悲愤之极,欲起九原之鬼,共申冤抑。”
4. 近人朱自清《李贺年谱》引此诗,认为“绿章封事”反映中唐士人通过宗教形式表达政治理想的现象。
5. 钱钟书《谈艺录》虽未直接评此诗,但论及李贺时指出:“长吉于仙鬼冥漠之间,寄其孤愤,往往托天问以抒人怨。”可为此诗之解。
以上为【绿章封事】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议