禅客学禅兼学文,出山初似无心云。
从风卷舒来何处,缭绕巴山不得去。
山州古寺好闲居,读尽龙王宫里书。
使君滩头拣石砚,白帝城边寻野蔬。
忽然登高心瞥起,又欲浮杯信流水。
钟陵八郡多名守,半是西方社中友。
与师相见便谈空,想得高斋狮子吼。
翻译
禅门弟子既修禅又习文,初出山时如同无心飘荡的浮云。
随风舒卷,来去无定,却在巴山间盘桓缭绕难以离去。
在古朴的山中州郡寺庙里安然闲居,读尽了龙王宫中的佛典经文。
你从使君滩头挑选石砚,到白帝城边采摘野菜度日。
忽然间登高望远,心中顿生豪情,又想乘杯泛舟,任水漂流。
烟波浩渺,鱼鸟自在,便一路东去三千三百里。
荆门峡口断开,不再有险恶漩涡;湘水平阔,汉水开阔,清光遍照。
庐山云雾散开,现出飞流直下的瀑布;江西夜月澄净,传来悠扬的渔歌。
钟陵一带八郡多有名望的太守,其中一半都是西方莲社中的道友。
与您相见后便谈说禅理空性,仿佛能听到高斋之上如狮子吼般的讲法之声。
以上为【送鸿举游江西】的翻译。
注释
1. 鸿举:人名,应为一位兼通禅理与文学的僧人,生平不详。
2. 出山初似无心云:化用陶渊明“云无心以出岫”,形容禅者心境自在,毫无执着。
3. 巴山:泛指四川东部至重庆一带的山脉,此处代指鸿举修行之地。
4. 山州古寺:指地处山间的古老寺院,可能位于夔州或附近地区。
5. 龙王宫里书:佛教典籍的美称,因佛经常传说藏于龙宫,故称“龙王宫书”。
6. 使君滩:地名,应在今重庆奉节一带长江沿岸,靠近白帝城。
7. 白帝城:位于今重庆市奉节县瞿塘峡口,为三国刘备托孤之地,亦为著名古迹。
8. 浮杯信流水:典出《高僧传》,指神僧以木杯渡水,后喻僧人云游四方、随缘而行。
9. 荆门峡断:指长江流经荆门山(今湖北宜昌附近)处峡谷中断,水流趋缓。
10. 西方社:即“莲社”,东晋慧远在庐山结社念佛,称“白莲社”,后泛指净土宗团体,此处指江西一带的佛教信徒群体。
以上为【送鸿举游江西】的注释。
评析
这首诗是刘禹锡赠别友人鸿举禅师游历江西所作,融汇了禅意、山水、友情与人生志趣。诗人以“禅客学禅兼学文”开篇,点明鸿举兼具修行与学问的身份,奠定了全诗超脱而博雅的基调。诗中通过描绘自然景观与隐逸生活,展现了禅者自由无羁的心境和对精神境界的追求。行文由静入动,从山居读书到顺流东下,空间转换宏大,意境开阔。尾联转入人际交往与宗教情怀,以“谈空”“狮子吼”收束,回归禅宗本色,体现对佛法智慧的崇敬。整首诗结构严谨,情景交融,语言清丽流畅,是唐代酬赠诗中的佳作。
以上为【送鸿举游江西】的评析。
赏析
本诗是一首典型的唐代送别兼咏怀之作,题材融合了山水行旅与佛教思想。开篇即以“禅客学禅兼学文”确立人物形象——鸿举既是修行者,又是学者,体现了中唐以后禅教合一、文僧并重的时代风气。诗人用“无心云”比喻其心境之超然,呼应禅宗“无住”“无念”的核心理念。随后写其山居生活:“读尽龙王宫里书”极言其精研佛典之深,“拣石砚”“寻野蔬”则勾勒出清苦自持的隐士风貌。
诗的中段笔势一转,由静入动,“忽然登高心瞥起”一句如惊雷破空,写出禅者内在觉悟的迸发与行动的冲动。“浮杯信流水”不仅写实(可能暗示乘舟东下),更富含象征意义——禅者如杯随水,顺应因缘,无所执著。接着以宏大的地理视野展开旅程:“烟波浩淼”“东去三千三百里”,展现出壮阔的空间感和漂泊的诗意。
后半部分转入沿途风光描写,层次分明:先写三峡险阻已过(“荆门峡断”),再写平原开阔、月夜清朗,继而聚焦庐山瀑布与江西渔歌,视听结合,动静相宜。最后落脚于人文交往,“钟陵八郡多名守”带出地方官员与佛教界的关系网络,反映当时士僧交游的普遍现象。结尾“谈空”“狮子吼”回归佛法主题,“狮子吼”出自佛典,比喻佛陀说法震慑外道,此处赞鸿举辩才无碍、法音震世,极具庄严气象。
全诗语言典雅而不失流畅,意象丰富而脉络清晰,将个人情感、自然景观与宗教哲思融为一体,充分展现刘禹锡作为“诗豪”的艺术功力与思想深度。
以上为【送鸿举游江西】的赏析。
辑评
1. 《全唐诗》卷三五七录此诗,题作《送鸿举游江西》,未附评语。
2. 《刘禹锡集笺证》(瞿蜕园笺注)认为此诗“结构井然,由静而动,由人及景,终归于法席谈禅,层次宛然”,并指出“浮杯信流水”一句“暗用昙猷渡水事,切合禅僧身份”。
3. 《唐诗品汇》未收录此诗。
4. 《唐诗选脉会通评林》无载。
5. 清代杨逢春《唐诗真趣编》未见评及。
6. 近人俞陛云《诗境浅说》未收此篇。
7. 《汉语大词典》引“狮子吼”条目时曾引用末句作为文学用例。
8. 当代学者卞孝萱《刘禹锡年谱》提及此诗作于长庆年间刘禹锡任夔州刺史之后,推测鸿举为其交往之僧人。
9. 《中国佛教文学史》(孙昌武著)虽未直接评论此诗,但在论述唐代僧俗唱和诗歌时,援引此类作品说明文人士大夫与禅僧的精神共鸣。
10. 《刘禹锡研究文献辑要》(中华书局编)收录现代论文多篇,其中有分析此诗地理意象与佛教象征者,但尚无权威总评。
以上为【送鸿举游江西】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议