安其危而利其菑,乐其所以亡者。
不仁而可与言,则何亡国败家之有?
有孺子歌曰:‘沧浪之水清兮,可以濯我缨;沧浪之水浊兮,可以濯我足。’
孔子曰:‘小子听之!
清斯濯缨,浊斯濯足矣,自取之也。’
夫人必自侮,然后人侮之;家必自毁,而后人毁之;国必自伐,而后人伐之。
太甲曰:‘天作孽,犹可违;自作孽,不可活。’
此之谓也。”
翻译
以上为孟子 · 第七卷 · 离娄上 · 第八节 的翻译。
注释
以上为孟子 · 第七卷 · 离娄上 · 第八节 的注释。
赏析
以上为孟子 · 第七卷 · 离娄上 · 第八节 的赏析。
拼音版
mèng zǐ dì qī juǎn lí lóu shàng dì bā jié。
孟子 · 第七卷 · 离娄上 · 第八节 。
mèng zǐ。
孟子。
mèng zǐ yuē bù rén zhě kě yǔ yán zāi ān qí wēi ér lì qí zāi,
孟子曰:“不仁者可与言哉?安其危而利其菑,
lè qí suǒ yǐ wáng zhě。
乐其所以亡者。
bù rén ér kě yǔ yán,
不仁而可与言,
zé hé wáng guó bài jiā zhī yǒu yǒu rú zǐ gē yuē cāng láng zhī shuǐ qīng xī,
则何亡国败家之有?有孺子歌曰:‘沧浪之水清兮,
kě yǐ zhuó wǒ yīng cāng láng zhī shuǐ zhuó xī,
可以濯我缨;沧浪之水浊兮,
kě yǐ zhuó wǒ zú。
可以濯我足。
kǒng zǐ yuē xiǎo zi tīng zhī qīng sī zhuó yīng,
’孔子曰:‘小子听之!清斯濯缨,
zhuó sī zhuó zú yǐ,
浊斯濯足矣,
zì qǔ zhī yě。
自取之也。
fū rén bì zì wǔ,
’夫人必自侮,
rán hòu rén wǔ zhī jiā bì zì huǐ,
然后人侮之;家必自毁,
ér hòu rén huǐ zhī guó bì zì fá,
而后人毁之;国必自伐,
ér hòu rén fá zhī。
而后人伐之。
tài jiǎ yuē tiān zuò niè,
太甲曰:‘天作孽,
yóu kě wéi zì zuò niè,
犹可违;自作孽,
bù kě huó。
不可活。
cǐ zhī wèi yě。
’此之谓也。
。
”。
以上为孟子 · 第七卷 · 离娄上 · 第八节 的拼音版。