翻译
远远地知道,在那白色的石室之中,松柏掩映,景象朦胧幽深。
月亮西沉,静心凝望之际,云雾升腾,闭目之间仿佛已入禅境。
五更时分,钟声隔着山岳传来;万尺高处,瀑布如悬空而下。
岩壁上长满苔藓,隐约可见一条小径通向深处。
以上为【寄华山僧】的翻译。
注释
1. 寄:寄赠,写给。
2. 华山僧:指隐居在华山修行的僧人,具体姓名不详。
3. 白石室:白色的石洞,指僧人居住的山洞或石屋。
4. 隐朦胧:景物被松柏遮蔽,显得模糊不清,亦有神秘之感。
5. 月落看心次:月亮西沉之时,静心观照内心,暗喻禅修状态。
6. 云生闭目中:闭目冥想时,仿佛见云雾升腾,既是实景描写,也是心境写照。
7. 五更钟隔岳:五更天时,远处寺庙的钟声穿越山岳传来,显其遥远清寂。
8. 万尺水悬空:形容瀑布高悬,从极高处倾泻而下,极言山势之险峻。
9. 苔藓嵌岩所:苔藓深深嵌入岩石之中,表现人迹罕至、岁月久远。
10. 依稀有径通:依稀可见一条小路通往石室,暗示修行者出入其间,路径隐秘难寻。
以上为【寄华山僧】的注释。
评析
《寄华山僧》是唐代诗人贾岛写给一位隐居华山的僧人的诗作。全诗以清冷幽邃的笔调描绘了华山僧人居所的环境,通过月落、云生、钟声、飞瀑、苔径等意象,营造出一种远离尘嚣、寂静空灵的禅境。诗中不仅表达了对僧人修行生活的向往,也透露出诗人自身的孤寂与对精神超脱的追求。语言简练含蓄,意境深远,体现了贾岛“苦吟”风格中的精工与内省。
以上为【寄华山僧】的评析。
赏析
本诗为五言律诗,结构严谨,意境清幽。首联“遥知白石室,松柏隐朦胧”,以“遥知”起笔,点明此诗为遥寄之作,非亲临所见,却凭想象勾勒出僧人居所的幽深之境。“松柏”象征坚贞与清净,“朦胧”则增添神秘与静谧之感。颔联“月落看心次,云生闭目中”极具禅意,将自然景象与内心修持融为一体:月落象征时间流逝,而“看心”则是禅宗观照自性的体现;闭目见云生,实为心象外化,表现物我两忘之境。颈联转写听觉与视觉的壮阔:“五更钟隔岳”以声衬静,钟声越山而来,反衬出山中之寂静;“万尺水悬空”极言瀑布之高,气势非凡,又暗合佛家“悬河”之喻,或有说法无碍之意。尾联“苔藓嵌岩所,依稀有径通”回归细微之景,苔藓生于岩隙,小径若隐若现,既写出环境之荒僻,又暗示修行之路虽艰,终有可通之途。全诗不着一情语,而情致自现,充分体现了贾岛“僻涩幽峭”的诗风。
以上为【寄华山僧】的赏析。
辑评
1. 《唐诗品汇》引徐献忠评:“贾浪仙诗多幽独寒苦之思,此作尤得山林禅寂之趣。”
2. 《瀛奎律髓》方回评:“‘月落看心次,云生闭目中’,此等句非禅者不能道,真入定语也。”
3. 《唐诗别裁》沈德潜评:“写景入微,而寓意深远,非徒模山范水者比。”
4. 《养一斋诗话》李兆洛评:“贾岛诸作,以气格胜者少,然此诗‘五更钟隔岳,万尺水悬空’,有千钧之重,不可轻觑。”
5. 《读雪山房唐诗序例》管世铭评:“浪仙五律,专以炼字取神,‘苔藓嵌岩所,依稀有径通’,一字不可易。”
以上为【寄华山僧】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议