君不见狐裘相齐望前古,后日执鞭固欣慕。烟云得趣更飘萧,常使高人恨无路。
阑干峥嵘擅空阔,寒日低回得循步。朱轮想见不可从,南国小棠疑未去。
百年暴辉实之宾,俯盛仰衰情易新。孤怀直欲共倾倒,衣上元无一点尘。
又不见三千珠履春申君,十年天禄扬子云。极目平原草萦骨,秋月春风愁杀人。
五湖归去辨之蚤,击鼓撞钟犹恨少。险语缓丝一剑休,九衢相视空草草。
荆州万里控上流,歌舞翻风甚飞鸟。回首苍梧隔暮云,南狩不归何可叫。
解后相逢情更亲,刍狗畴能夸已陈。欲书醉语致多感,好事今无载酒人。
班班微阳度密竹,啧啧寒雀喧荒榛。韦郎所纪十无一,安得遗老酬咨询。
蹭蹬难堪随末俗,健论爱君如剪竹。宁人负我无负人,咄咄老瞒徒四目。
直弦易断曲未终,凤髓难容断谁续。白首胡君到孤独,在何分金齐鲍叔。
翻译
你可曾见过那身披狐裘、辅佐齐国的贤人,遥望前代古风而心生敬仰?后来的人即便执鞭追随,也始终心怀欣慕。山水烟云本是逸趣所在,却更加显得萧然超脱,常常令高洁之士遗憾无路可寻。东山亭上栏杆耸立,独占空旷辽远之境,冬日低垂,尚可从容缓步其间。你乘坐朱轮车的身影令人向往却不可追随,仿佛还停留在南国小棠树下未曾离去。
百年间盛衰交替,虚名暴显者不过是实德之宾;俯视繁华,仰叹凋零,人情易变。我独自怀抱赤诚,愿与君倾心相诉,衣上洁净,毫无尘染。
又可曾见春申君门下三千珠履客,极尽荣华;又有扬子云在天禄阁苦读十年,寂寞著书?放眼望去,平原上草木缠绕着枯骨,秋月春风徒然撩拨愁绪,令人断肠。
不如早些从五湖归隐,及时辨明去就;即便击鼓撞钟享乐,仍觉不足。奇险之语、悠缓之乐,终如一剑斩断;九衢之上众人相视,不过碌碌草草。
荆州地处万里长江上游,控扼要道,歌舞翻飞,比飞鸟还轻快。回首苍梧之地,唯见暮云重重阻隔,舜帝南巡不返,又能向谁呼告?
偶然相逢,情意反而更加亲近;那些如刍狗般陈旧的言辞,怎能夸耀于今日?想写下醉中肺腑之语,却倍感伤怀,可惜如今再无“载酒问字”的知音之人。
微弱的阳光穿过浓密的竹林,寒雀在荒榛中低声喧鸣。韦郎所记载的往事十不存一,又怎能寻得遗老来酬答咨询?
困顿失意难堪随波逐流于末世俗务,唯有你刚正敢言,爱君之心如剪竹般爽利直截。宁可让别人负我,绝不让我负人,可叹那咄咄逼人的曹操,终究四目空瞪,无所作为。
正直的琴弦易断,曲调未终;凤髓般珍贵的才德,一旦中断,又有谁能接续?胡君你白发孤寂,最终归于孤独,此时何处还能找到如鲍叔牙那样肯为管仲分金的知己?
以上为【次韵胡希圣登毗陵东山亭】的翻译。
注释
1 狐裘相齐:指春秋时期齐国贤臣宁戚,出身贫贱,曾披狐裘叩角而歌,被齐桓公任用为相,后以“狐裘”代指贤才得用。
2 执鞭:出自《论语·述而》:“富而可求也,虽执鞭之士,吾亦为之。”此处喻卑微追随贤者。
3 烟云得趣:指山水自然之乐,体现隐逸情趣。
4 阑干峥嵘:形容栏杆高耸突兀,引申为地势险峻开阔。
5 朱轮:古代高官所乘之车,漆以红色车轮,象征地位尊贵。
6 南国小棠:化用《诗经·召南·甘棠》典故,纪念召公惠民之政,此处或喻贤人遗迹。
7 实之宾:虚名显赫者只是真正德行者的宾客,强调内在德性高于外在荣耀。
8 春申君:战国楚贵族,门下有食客三千,珠履成列,极一时之盛。
9 扬子云:即扬雄,西汉文学家、哲学家,曾在天禄阁校书著述。
10 苍梧、南狩:传说舜帝南巡至苍梧而崩,此处借指帝王逝去不可追。
11 刍狗:古代祭祀用草扎的狗,事毕即弃,比喻陈旧无用之物。
12 载酒人:典出《汉书·扬雄传》,时人常携酒向扬雄请教,喻有学问而受尊敬者。
13 微阳:夕阳余光,象征衰微中的希望。
14 喷喷寒雀喧荒榛:描写冬日荒野景象,烘托孤寂氛围。
15 韦郎所纪:可能指唐代韦绚所记刘禹锡言论(如《刘宾客嘉话录》),泛指前人记载。
16 蹭蹬:困顿不得志。
17 健论爱君如剪竹:比喻言论刚劲爽利,毫不拖泥带水。
18 宁人负我无负人:化用曹操语“宁教我负天下人,休教天下人负我”,反其意而用之,彰显道德自律。
19 直弦易断:比喻正直者易遭打击,典出《淮南子》“直木先伐,甘井先竭”。
20 凤髓:凤凰之髓,极言珍贵,比喻卓越人才或高尚品德。
21 白首胡君到孤独:指胡希圣年老孤独,暗含同情与敬重。
22 分金齐鲍叔:典出管仲与鲍叔牙故事,鲍叔牙屡次分财让利于管仲,喻深厚友谊与知遇之恩。
以上为【次韵胡希圣登毗陵东山亭】的注释。
评析
本诗为李之仪次韵胡希圣之作,借登临抒怀,融历史典故、个人感慨与友情寄托于一体。全诗气势恢宏,情感跌宕,既表达对高洁人格的向往,又抒发知音难遇、世情易变的深沉悲哀。诗人通过对比古今人物——如春秋贤相、春申君门客、扬子云、曹操等——展现仕途浮沉、荣辱无常的主题。同时,对友人胡希圣的敬重之情贯穿始终,尤其称其“健论爱君如剪竹”,凸显其刚直品格。结尾以“分金齐鲍叔”作结,寄寓深厚友情与理想人格的期待,余韵悠长。
以上为【次韵胡希圣登毗陵东山亭】的评析。
赏析
此诗结构宏大,层次分明,由登亭览景起笔,转入历史兴亡之思,再落脚于现实人际交往与人生境遇的感叹。语言古奥典雅,大量使用典故,形成厚重的历史质感。开篇以“君不见”领起,仿汉乐府句式,增强咏叹意味。中间穿插春申君之盛、扬子云之寂、曹操之奸、舜帝之逝,构成强烈对比,突出诗人对功名虚幻、人生短暂的深刻体悟。
诗中“孤怀直欲共倾倒,衣上元无一点尘”一句,既是自白,亦是对友人的期许,表现出士大夫清高自守的精神追求。“健论爱君如剪竹”尤为警策,将抽象的言论风格具象化,形象生动。结尾以鲍叔分金作比,不仅深化了友情主题,更将个体命运置于历史长河中审视,提升了全诗的思想境界。整体风格沉郁顿挫,兼具豪放与婉约之美,体现了北宋后期文人诗学中融合才学与性情的特点。
以上为【次韵胡希圣登毗陵东山亭】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·姑溪居士前集》评李之仪诗:“风致潇洒,出入苏黄之间,而自成一家。”
2 《四库全书总目提要》卷一百五十二:“之仪诗格律谨严,词旨遒炼,往往寓意深远,不徒以俪偶为工。”
3 清·纪昀评此诗所在卷曰:“用事繁密而能流转自如,非学有根柢者不能。”
4 宋·胡仔《苕溪渔隐丛话后集》卷三十三引《复斋漫录》:“李端叔(之仪)文章有气骨,诗尤清峻,每以意胜。”
5 近人陈衍《宋诗精华录》卷二选录李之仪数首,谓其“能于苏黄之外别树一帜,不愧名家”。
以上为【次韵胡希圣登毗陵东山亭】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议