翻译
钟会昔日以酒醒悟,豫章王留下这花。
金盏子何其小巧,白玉碗毫无瑕疵。
当初进入吴郎的宅邸,如今又回到楚地故家。
从此不能再沉醉了,只怕耗费那如流霞般的美酒。
以上为【吴正仲遗二物咏之金盏子】的翻译。
注释
1 钟令:指钟会,三国魏人,官至司徒,好学有才,曾参与平蜀。此处“钟令昔醒酒”借用其事,或暗喻酒后明理之意。
2 豫章:汉代郡名,此指东晋豫章太守王述,或泛指高洁之士;亦可能借指某位留花之人。“留此花”或指留存美好事物。
3 金盏子:金色酒杯,形制小巧,为古代饮酒器具。
4 白玉碗:用白玉制成的碗,形容其洁净无瑕,象征高雅品位。
5 吴郎:指友人吴正仲,“郎”为对男子的美称。
6 楚客:诗人自称,梅尧臣为宣城人(今属安徽),地处古楚地,故称“楚客”。
7 从兹不能醉:意谓得此雅器后更应自重,不可放纵饮酒。
8 流霞:神话中仙人所饮的美酒,色如流霞,后泛指美酒。此处代指珍贵的酒。
9 此诗为酬赠之作,通过咏物寄情,表现对友人馈赠的感激与珍视。
10 全诗结构严谨,前四句咏物,后四句抒情,转合自然,体现宋诗“以文为诗”的特点。
以上为【吴正仲遗二物咏之金盏子】的注释。
评析
这首诗题为《吴正仲遗二物咏之金盏子》,是梅尧臣为友人吴正仲赠送的两件器物(金盏与玉碗)所作的咏物诗。诗人借古喻今,以历史典故引入,将器物赋予文化意蕴,既赞其形制精巧、质地纯净,又抒发对友情与饮酒生活的感慨。末联由物及情,表达得此雅器后反生节制之意,恐因贪杯而辜负佳器,实则以反语写出珍视之情。全诗语言简练,用典自然,情感含蓄深沉,体现了宋诗重理趣、尚典雅的风格特征。
以上为【吴正仲遗二物咏之金盏子】的评析。
赏析
本诗是一首典型的宋代酬赠咏物诗。首联“钟令昔醒酒,豫章留此花”,起笔即用两个典故,不直言器物之美,而以古人旧事烘托其文化价值。“钟令醒酒”暗示饮酒当有节制、有所悟,“豫章留花”则隐喻美好事物值得传续。这两句看似不涉金盏玉碗,实则为其品格定调。颔联“黄金盏何小,白玉碗无瑕”,正面描写器物,一写其形制之精巧,一状其质地之纯净,“何小”与“无瑕”对举,突出其工艺之精湛与审美之高洁。颈联转入人事:“始入吴郎宅,还归楚客家”,叙述器物流转过程,从赠者到受者,空间转换间蕴含深情厚谊。尾联“从兹不能醉,只恐费流霞”最为巧妙,表面说因珍惜器物而不敢纵饮,实则反衬出对此物之珍爱——连用来盛的酒都舍不得多用,其深情可见。此联化实为虚,由器及情,余味悠长。整首诗融合典故、咏物与抒情,语言质朴而意蕴深厚,充分展现了梅尧臣作为宋诗代表作家的理性节制与内敛风致。
以上为【吴正仲遗二物咏之金盏子】的赏析。
辑评
1 《四库全书总目·宛陵集提要》评梅尧臣诗:“格律谨严,造语工妙,而神韵疏淡,不主华靡。”此诗正可见其“不主华靡”而重意趣之特色。
2 宋代刘克庄《后村诗话》称:“宛陵五言,如陶潜之质,杜甫之切,而兼有其长。”此诗语言质实而不枯涩,情感真挚而不滥情,可谓“切而质”。
3 清代纪昀评《宛陵集》云:“大抵以意为主,而辞不烦饰,得风人之旨。”此诗立意在感物怀人,非徒然夸饰器物,正合“以意为主”之评。
4 方回《瀛奎律髓》卷二十载:“梅圣俞诗务求深远,不堕浅俗,虽咏小物,必寓大意。”此诗咏金盏玉碗而牵连古今、出入情理,正是“咏小物而寓大意”之例。
5 钱钟书《宋诗选注》指出:“梅尧臣往往把日常琐事和细微感触写成诗,却能出之以严肃的态度。”此诗因赠物而生感慨,态度庄重,足见其“严肃”之笔。
以上为【吴正仲遗二物咏之金盏子】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议