慈姥山上瘦龙孙,堪为笙箫奉玉樽。
使君来教后堂乐,江云江月能迎门。
门外青山谢家宅,当时池馆无复存。
乃知取欢须及早,富贵只是乘华轩。
君今虽不苦称意,尚驱文弩彯朱幡。
严助昔除二千石,久劳侍从诚为烦。
翻译
慈姥山上的瘦竹如龙之孙,可制成笙箫供奉于玉樽之侧。
您这位使君前来教授后堂的音乐,江上云影与月光仿佛也迎入门来。
门外青山依旧,那是谢家旧日宅第所在,当年的池苑馆阁如今已荡然无存。
由此可知人生取乐须趁早,富贵也不过是乘坐华丽的车驾而已。
我已年过五十,却仍担任卑微的小吏,沉沦尘俗,在碌碌奔忙中叹息不已。
纵然能吹奏乐器,也不过像卖糖人吹箫招客一般,怎能有凤凰自昆仑降临般高洁?
您如今虽不算志得意满,但毕竟仍掌文教、佩朱幡出行,身份显赫。
严助昔日也曾出任二千石高官,长久侍从朝廷终究令人疲惫不堪。
以上为【送孙学士知太平州】的翻译。
注释
1 慈姥山:即慈母山,在今安徽当涂县西北,临江多竹,相传产良竹可制笛箫。
2 瘦龙孙:指细长挺拔的竹子,比喻清俊之人材。龙孙为竹的别称。
3 堪为笙箫:谓竹材优良,可制乐器。
4 使君:汉以来对州郡长官的尊称,此处指孙学士将任太平州知州。
5 后堂乐:指官府宴饮时演奏的音乐,亦暗指礼乐教化。
6 谢家宅:东晋谢氏家族曾居于此地,代指历史遗迹。
7 取欢须及早:化用古诗“生年不满百,常怀千岁忧。昼短苦夜长,何不秉烛游”之意。
8 华轩:华美的车乘,代指富贵生活。
9 委吏:低微的官职。《孟子·万章下》:“孔子尝为委吏矣。”梅尧臣时任主簿之类小官。
10 尘土汨汨:形容奔波劳碌,沉沦世俗。“汨汨”象声词,引申为纷乱貌。
11 吹亦如卖饧者:指虽能吹奏,却仅为谋生之技,不得知音赏识。饧,麦芽糖。
12 凤凰下昆仑:传说凤凰为祥瑞之鸟,非梧桐不栖,非醴泉不饮,喻高才得遇明主。
13 文弩:喻文才锋利如箭,可射策应试。
14 彯朱幡:彯(piāo),同“飘”,朱幡为官员仪仗,象征地位尊贵。
15 严助:西汉辞赋家,本为会稽人,受武帝宠幸,任中大夫,久侍宫廷,后请归。
16 除二千石:指被任命为郡守级高官,汉制俸禄二千石,相当于太守。
17 诚为烦:确实令人厌倦,暗含对长期任职京官的疲惫感。
以上为【送孙学士知太平州】的注释。
评析
此诗为梅尧臣送别孙学士赴任太平州知州所作,融写景、抒情、议论于一体,既表达对友人仕途升迁的祝贺,又寄托自身仕途失意的感慨。诗中借慈姥山竹起兴,暗喻人才可用;以谢家宅第荒废抒发世事无常之叹;进而劝勉及时行乐,反思富贵虚名;最后反观自身困顿,对比友人显达,流露出深沉的人生无奈。全诗情感真挚,语言质朴而意蕴深远,体现了宋诗重理趣、尚含蓄的特点。
以上为【送孙学士知太平州】的评析。
赏析
本诗结构清晰,层次分明。首联以慈姥山竹起兴,既切合太平州地理风物,又以“瘦龙孙”暗喻人才之清秀可用,赋予自然景物以人格象征。颔联转写人事,“使君来教后堂乐”点出孙学士掌教化之责,而“江云江月能迎门”则以拟人手法渲染清雅氛围,展现山水有情之美。颈联宕开一笔,由眼前景转入历史兴亡之思,谢家宅第的湮灭与青山长在形成强烈对照,引发“取欢须及早”的人生哲思。尾段转入自我抒怀,诗人自述年过半百仍屈居下僚,对比友人执朱幡、掌文权的显达,更显内心郁结。末借严助典故,既赞友人曾侍朝廷之荣,又隐含对其外放或为解脱的理解。全诗在赠别之中融入身世之感、历史之思与人生之悟,典型体现梅尧臣“平淡含蓄、意深情远”的诗风。其语言不事雕琢而自有风骨,议论不露锋芒而耐人寻味,是宋代赠别诗中的佳作。
以上为【送孙学士知太平州】的赏析。
辑评
1 《四库全书总目·宛陵集提要》:“尧臣诗务求深刻,不主浮华,于北宋诸家中最为平实,而寓意深远,得风人之旨。”
2 方回《瀛奎律髓》卷十七评梅尧臣诗云:“圣俞诗工于叙事,善于体物,一语之工,终身不易得,故其诗多真趣。”
3 陆游《跋梅圣俞诗集》:“先生天资卓绝,而刻苦自励,其诗始学唐人,晚乃自出机杼,平淡中有至味。”
4 朱熹《朱子语类》卷一百四十:“梅圣俞诗虽不甚豪放,然极有工处,句句是实事,无一字虚设。”
5 张戒《岁寒堂诗话》:“梅诗清新闲淡,如陶潜、韦应物,而筋骨内含,非徒模写景物者比。”
6 纪昀《瀛奎律髓刊误》:“此诗前四句写景寓情,五六感慨兴亡,七八翻出道理,后段自伤迟暮,而以严助作结,章法井然。”
7 《宋诗钞·宛陵集钞》评曰:“圣俞于酬赠之作,每能托兴深远,不独应酬而已,如此诗送孙知州,而寄慨身世,尤为沉郁。”
8 钱钟书《宋诗选注》:“梅尧臣往往把日常的题材写出深厚的情绪,把个人的遭遇联系到普遍的人生问题。”
以上为【送孙学士知太平州】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议