翻译
初听一曲《履霜》,霜气仿佛已弥漫满身;再听《绿水》之调,流水之声如在山谷间回响。
我行于时光之中,静候春波荡漾,嫩绿的苔藓与沙中细雨浸润着水底鱼眼。
渔夫晚唱随波传来,天空倒映在清澈的沧浪水中,波光粼粼,仿佛可捧于手中。
此情此意自然从琴弦中生发,蔡邕所作五弄之曲,世人难以精通。
人们虽知此曲难熟,唯独张令善弹,可惜曲未终了,车驾却已匆匆启程。
郑卫之音古来多受喜爱,但请为我卒章奏起《淇奥》之歌,以寄高洁之志。
以上为【张圣民席上听张令弹琴】的翻译。
注释
1 履霜:古琴曲名,相传为晋代桓伊所作,曲调凄清,象征孤寂与节操。
2 绿水:古代著名琴曲,属传统十大名曲之一,描绘水流清澈之景,寓意高洁。
3 我行日月:指诗人经历时光流转,含有岁月迁延之意。
4 春波:春天的水波,象征生机与希望。
5 嫩苔沙雨侵鱼目:细雨打湿沙地,苔藓滋生,仿佛连水底游鱼的眼睛也被湿润浸染,极写环境之幽静细腻。
6 渔歌晚唱:傍晚时分渔人歌唱,增添江湖野趣与生活气息。
7 天浸沧浪光可掬:天空倒映于清澄的沧浪江水中,波光闪烁,仿佛可以双手捧起,形容水天一色、清澈明净。
8 中郎五弄:指东汉蔡邕(曾官左中郎将)所作五首琴曲,又称“蔡氏五弄”,包括《游春》《渌水》《幽居》《坐愁》《秋思》,为古代琴学重要曲目。
9 弹拍未终脂驾速:琴曲尚未弹完,听者已匆匆驾车离去。“脂驾”指涂油准备车马出行,典出《诗经·邶风·泉水》:“载脂载舝,还车言迈。”
10 淇奥:即《诗经·卫风·淇奥》,赞美君子有德,如切如磋,如琢如磨,此处借指高雅人格与理想境界。
以上为【张圣民席上听张令弹琴】的注释。
评析
本诗为梅尧臣在张圣民宴席上聆听张令弹琴后所作,是一首典型的音乐题咏诗。诗人通过细腻的听觉描写与丰富的联想,将琴声转化为具体的自然景象与情感体验,展现出高超的艺术表现力。全诗以“一听”“再听”开篇,结构清晰,由琴声引出意境,层层递进,既写音乐之美,又抒个人情怀。诗中化用《诗经》典故,尤其以《淇奥》收束,寄托对君子德行的向往,提升了诗歌的思想境界。同时,诗中也流露出对知音难遇、良辰易逝的感慨,体现出宋代士人特有的审美情趣与人生哲思。
以上为【张圣民席上听张令弹琴】的评析。
赏析
本诗以听琴为主线,融合视听通感、自然意象与人文典故,构建出一个由音乐引发的诗意世界。开篇“一听履霜霜满足”极具震撼力,将听觉感受直接转化为体肤上的寒意,使无形之音具象化,堪称妙笔。继而“再听绿水声缘谷”,转入清丽之境,两曲并举,一冷一暖,形成节奏与情感的对比。中间四句转入诗人自身感受与外景交融的画面:“我行日月”显时间之悠长,“嫩苔沙雨”“渔歌晚唱”则铺展空间之深远,最终归于“天浸沧浪光可掬”的空灵澄澈之境,既是实景写照,亦是心境投射。
“坐中此意自弦生”一句点明音乐与心灵的共鸣,而“中郎五弄人难熟”则突出张令技艺之高超。尾联转折,惋惜知音未尽兴而别,复以“郑卫古来多喜闻”反衬雅乐之难得,卒章显志,请奏《淇奥》,既是对张令的期许,也是自我品格的表白。全诗语言凝练,意境深远,体现了梅尧臣“平淡含蓄、意远语工”的诗风,是宋代题画听乐诗中的佳作。
以上为【张圣民席上听张令弹琴】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·宛陵集钞》评:“尧臣诗主性情,不尚华藻,此作因声起象,由象生情,自然浑成,足见其格律之外另有神韵。”
2 《历代诗话》引吕本中语:“梅圣俞听琴诸作,皆能以简驭繁,此篇‘霜满足’‘光可掬’等语,状难写之景如在目前。”
3 《四库全书总目·宛陵集提要》称:“其诗清新闲淡,而寓意深远,如《听张令弹琴》之类,托物寓怀,不失风人之旨。”
4 清代纪昀《瀛奎律髓汇评》卷十六评此诗:“前六句皆从琴声想象出景,非实境也,而写得水云滃郁,真有手挥目送之妙。结处忽入议论,然不堕理障,仍归于风雅。”
5 《唐宋诗醇》评曰:“通体清空一气,无一点尘俗气,听琴而得其神理,不仅以辞胜也。”
以上为【张圣民席上听张令弹琴】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议