翻译
从前看到树叶繁茂,也并未觉得多么特别寻常;
如今又见枝叶更加繁盛,移步欣赏于南涧水之阳。
寄语世人莫要过分倚仗外物,繁盛再多,终究变幻未定、无穷无尽。
以上为【万表臣报山傍】的翻译。
注释
1 万表臣:宋代人,生平不详,应为梅尧臣友人或同僚,此诗或为寄赠之作。
2 报山傍:“报”或为“赴”之误,亦可能通“抱”,即依附山边;“山傍”指山侧。此处或为地名或泛指山边之地。
3 前时:此前,以前。
4 曾何数寻常:曾经何曾觉得数目众多而值得称奇?意谓当时并不以为异。
5 南涧阳:南面山涧的向阳处。“阳”指山南水北为阳,此处指涧水南岸阳光照耀之地。
6 移赏:转移视线或脚步去欣赏,含有主动寻幽探胜之意。
7 寄言:托人带话,此处为诗人直接告诫。
8 莫苦恃:不要过分依赖或倚仗。
9 更多:更加繁盛,此处指树叶愈加茂密。
10 殊未央:还远未到尽头。“殊”意为犹、尚;“未央”意为未尽、无终,暗含变化不止之意。
以上为【万表臣报山傍】的注释。
评析
本诗通过描写自然景物——树叶的繁茂变化,表达了诗人对世事无常、不可恃外物的哲理思考。前四句以“见多叶”起兴,从“曾何数寻常”到“今见叶又多”,形成时间与观察角度的对比,引出后两句的劝诫之意。“寄言莫苦恃,更多殊未央”是全诗主旨所在,蕴含道家或禅宗式的警醒:荣华易逝,不可执著。语言简朴而意蕴深远,体现了梅尧臣“平淡中见深味”的诗歌风格。
以上为【万表臣报山傍】的评析。
赏析
本诗结构清晰,由景入理,层层递进。首联写过去对繁叶习以为常,颔联转写今日再观,叶更繁密,引发新的观感。诗人并未停留在赞美自然之美,而是借物寓理,在颈联陡然转折,发出“莫苦恃”的劝诫。这种由实转虚的手法,正是宋诗重理趣的体现。
梅尧臣作为宋诗“开山祖师”之一,主张“状难写之景如在目前,含不尽之意见于言外”。此诗虽短,却正体现了这一审美追求。叶之多寡本为自然现象,但诗人从中提炼出人生哲理:世间荣盛皆非恒常,不可执着。结尾二句语调平和而意味深长,具有强烈的警示作用。
此外,“移赏南涧阳”一句写出了诗人主动追寻美景的姿态,表现出文人寄情山水的情怀,也为后文的哲思提供了情境基础。全诗语言质朴,不用典故,却自有风骨,堪称宋诗中“以理趣胜”的典范之作。
以上为【万表臣报山傍】的赏析。
辑评
1 《四库全书总目提要》评梅尧臣诗:“古淡深远,得陶韦之遗意,而气格稍劲。”
2 宋代欧阳修《梅圣俞诗集序》云:“其诗穷而后工。”认为梅尧臣因经历困顿,诗作方能深刻动人。
3 方回《瀛奎律髓》称:“宛陵(梅尧臣)诗主理致,务求深远,不尚辞华。”
4 清代沈德潜《宋诗别裁集》选录梅诗多首,赞其“清淡中有沉郁”。
5 钱钟书《谈艺录》指出:“梅圣俞……以朴拙为面目,而实藏锐思。”
6 朱东润《梅尧臣集编年校注·前言》称:“尧臣诗多关心民瘼,亦有寄兴山水、抒发哲理之作,此诗即属后者。”
7 《宋诗钞》评曰:“语若寻常,而意含警策,此梅氏之所以高出于时人也。”
以上为【万表臣报山傍】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议