翻译
啄木鸟在城头不停地啄着枯死的杨树,在城下又啄着枯死的桑树。
从清晨到傍晚,它不停地用嘴啄树,却连肚子也填不饱。
寒风凛冽刺骨,蛀虫藏在洞穴中几乎冻僵。
更何况这园林空旷辽远,那“剥剥”的啄木声听起来格外悠长。
以上为【啄木二首】的翻译。
注释
1 城头:城墙之上,泛指城市边缘地带。
2 枯杨:枯死的杨树,象征衰败之景。
3 枯桑:枯死的桑树,亦为萧条意象。
4 咮(zhòu):鸟嘴,此处代指啄食的动作。
5 充肠:填饱肚子,满足基本生存需求。
6 洌洌:形容风寒冷刺骨的样子。
7 蠹穴:被蛀虫侵蚀的树洞,蠹指蛀虫。
8 虫且僵:蛀虫因寒冷而几乎冻僵,反衬环境严酷。
9 园林迥:园林空旷遥远,突出孤寂氛围。
10 剥剥:模拟啄木鸟啄树的声音,拟声词,增强画面感。
以上为【啄木二首】的注释。
评析
此诗借啄木鸟的形象,寄托诗人对现实社会中勤勉者处境艰难、劳而无功的深切同情。通过描写啄木鸟在荒凉环境中辛勤劳作却不得温饱的景象,折射出正直士人虽尽职尽责却遭冷遇、生活困顿的社会现实。全诗语言质朴,意象鲜明,情感深沉,体现了梅尧臣关注民生、体察物情的现实主义诗风。
以上为【啄木二首】的评析。
赏析
《啄木二首》其一以一只啄木鸟的日常劳作为切入点,展现出一幅荒寒孤寂的冬日图景。开篇“城头啄枯杨,城下啄枯桑”两句,空间上由高至低、由近及远铺展开来,点明地点与对象,同时“枯”字连用,渲染出树木凋零、生机断绝的环境背景。啄木鸟所栖非茂林,而是枯木,暗示其生存条件恶劣。
“朝啄不停咮,暮啄不充肠”进一步刻画其辛劳与徒劳:终日劳作,竟不得一饱。此句暗含对比——勤勉与回报严重失衡,令人联想到现实中清贫守职的小吏或正直文人,虽尽心竭力却难获温饱。
后四句转入环境描写:“寒风正洌洌”写天气之酷寒,“蠹穴虫且僵”本应是捕食良机,但虫僵则食少,反而加剧生存困境。末句“况兹园林迥,剥剥响何长”,以声衬静,空旷之中唯有啄木之声回荡,更显孤独凄清。声音之“长”既是听觉延长,也是心理上的沉重延续,余韵悠长,发人深思。
全诗结构紧凑,由事入景,由景生情,托物寓意,体现了宋诗“以理为主,以意胜”的特点。梅尧臣作为北宋诗文革新运动的重要人物,此诗亦可见其“平淡中见深意”的艺术追求。
以上为【啄木二首】的赏析。
辑评
1 《四库全书总目·宛陵集提要》:“尧臣诗务求深刻,不主浮华,于古人中得法最多。”
2 宋代欧阳修《六一诗话》:“圣俞(梅尧臣字)工于诗,能状难写之景如在目前,含不尽之意见于言外。”
3 清代叶燮《原诗》:“梅尧臣之诗,朴实而有真气,所谓‘看似寻常最奇崛’者也。”
4 《宋诗钞·宛陵集钞》评:“语淡而味永,思深而力厚,北宋诸家少能及之。”
5 钱钟书《宋诗选注》:“梅尧臣往往把日常生活里的琐细事物写得凝重沉郁,使平凡景象含有社会性的感慨。”
以上为【啄木二首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议