翻译
稽山高耸入云,山色苍茫与云相接;剡溪清澈如碧玉,水光映天,一派空明。
我将亲近那鸣叫的鸟儿,悠然赏玩山水,连水中游鱼也仿佛近在咫尺,毫无阻隔。
何况我一生曾居住于新安,又曾远游岭南之地;对各地风物早已熟悉通晓。
如今愿深入幽静之境,攀援青翠的山壁,探寻自然的奥妙。
以上为【送上虞孙主簿】的翻译。
注释
1 稽山:即会稽山,在今浙江绍兴一带,为越中名山。
2 参云:高入云端,形容山势高峻。
3 剡水:指剡溪,流经今浙江嵊州、新昌等地,以风景秀丽著称。
4 天碧:天空与水面交相辉映,呈现碧绿澄澈之色。
5 行将:即将,将要。此处有“愿”之意,表主观意愿。
6 啼鸟:鸣叫的鸟儿,象征自然生机与闲适之趣。
7 游鳞:游动的鱼儿,代指水中的生命,亦喻指自然之和谐。
8 新安:古郡名,治所在今安徽歙县,亦可泛指徽州一带山水清幽之地。
9 粤客:指曾旅居岭南(今广东一带)之人。粤,古代泛指南方百越之地。
10 梯翠壁:攀登青翠的山崖,比喻深入自然、探幽访胜。
以上为【送上虞孙主簿】的注释。
评析
此诗为梅尧臣赠予上虞孙主簿之作,借山水之景抒写超然物外的情怀,表达对自然的热爱与对友人志趣的赞许。全诗以写景起兴,继而转入抒情与人生经历的回顾,最后落脚于探幽寻胜的志向,结构紧凑,意境清远。语言质朴自然,不事雕琢,体现了宋诗“平淡含蓄”的典型风格。诗人通过描绘稽山剡水的秀美,寄托了远离尘嚣、亲近自然的理想人格,亦暗含对孙主簿清雅品格的称扬。
以上为【送上虞孙主簿】的评析。
赏析
本诗开篇以“稽山参云深,剡水与天碧”勾勒出一幅高远清旷的山水画卷,空间感极强,山之巍峨与水之澄澈相映成趣,奠定全诗清逸基调。次联“行将啼鸟亲,玩不游鳞隔”转写人与自然的亲密无间,用“亲”“玩”二字赋予诗人以童真般的亲近感,体现其物我交融的审美理想。第三联宕开一笔,自述曾居新安、游历岭南,既展示阅历之广,又暗示对各地风物皆有体察,为下文“穷幽梯翠壁”作铺垫。尾联点题,表达不畏艰险、追寻幽胜的决心,亦暗含对友人高洁志趣的呼应。全诗语言简淡而意蕴深远,是梅尧臣“以平淡为宗”诗风的代表作之一。
以上为【送上虞孙主簿】的赏析。
辑评
1 《四库全书总目·宛陵集提要》:“尧臣诗务求深刻,发前人所未发,而以平淡质实为主,不尚华靡。”
2 宋代刘克庄《后村诗话》:“梅圣俞如深山道人,草衣木食,而气韵自高。”
3 元代方回《瀛奎律髓》:“圣俞五言古,得力于汉魏,不逐时俗,故能独步一时。”
4 清代沈德潜《说诗晬语》:“梅诗以朴淡胜,不事雕琢,而意味深长。”
5 近人钱钟书《宋诗选注》:“梅尧臣主张‘平淡’,但并非枯槁乏味,而是削尽浮华后的真淳。”
以上为【送上虞孙主簿】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议