翻译
五月时节,枇杷果实已经结成,青青的果子味道还带着酸涩。
猕猴们定然被这果实撩拨得心烦意乱,可想要等到果实熟透变甜,恐怕还得忍受暑热的煎熬。
以上为【隐静遗枇杷】的翻译。
注释
1 隐静:地名,即隐静山,位于今安徽省芜湖市南陵县境内,为佛教名山之一,亦是文人游历吟咏之地。
2 枇杷:常绿乔木,果实初夏成熟,初时青涩,后转黄,味甘酸。
3 五月:农历五月,约当公历六月,正值初夏,枇杷结果之时。
4 青青:形容枇杷果实尚未成熟,颜色青翠。
5 味尚酸:味道仍然酸涩,指果实未熟。
6 猕猴:即猴子,常栖于山林,喜食果实。
7 撩乱:纷乱、躁动,此处形容猕猴因见果而心痒难耐。
8 欲待:想要等待,盼望。
9 热:指天气炎热,亦暗指时间的煎熬。
10 应难:应当不易,含有无奈之意。
以上为【隐静遗枇杷】的注释。
评析
此诗以简练笔触描绘初夏枇杷初实之景,借物抒怀,寓情于景。诗人通过“青青味尚酸”写出果实未熟之状,又以“猕猴定撩乱”拟人化地表现动物对果实的渴望,暗喻人事中欲望与等待的矛盾。“欲待热应难”一句既写自然气候之炎热,亦含人生等待之艰辛,语浅意深,耐人寻味。全诗语言朴素,观察细腻,体现了梅尧臣“平淡而山高水深”的诗风特点。
以上为【隐静遗枇杷】的评析。
赏析
本诗题为《隐静遗枇杷》,从题目看,“遗”字或作“馈赠”解,或作“遗留”解,可能为诗人于隐静山见枇杷树所作,或受友人馈赠枇杷而赋诗。诗从实处落笔,首句点明时间与事物——“五月枇杷实”,交代节令与物候;次句“青青味尚酸”进一步刻画果实状态,视觉与味觉结合,真实可感。后两句转入动态描写,以猕猴之躁动反衬果实虽现而未熟之憾,生动有趣。末句“欲待热应难”双关巧妙:既言需待酷暑过后果实方熟,亦隐喻人生中美好事物常需经历煎熬方可得,含蓄隽永。全诗短小精悍,不事雕琢而意蕴自足,体现宋诗重理趣、尚平淡的审美取向。
以上为【隐静遗枇杷】的赏析。
辑评
1 《四库全书总目·宛陵集提要》:“尧臣志在澄清流俗,故其诗务求警策,不主华靡,大抵以五言古体为最胜。”
2 宋·欧阳修《梅圣俞诗集序》:“盖穷而后工,世所共知也。圣俞亦尝自言:‘凡诗人之工,皆由不得其志者为之。’”
3 清·沈德潜《宋诗别裁集》评梅尧臣诗:“去浮靡而归真朴,开宋人清淡一派。”
4 近人钱钟书《宋诗选注》:“梅尧臣力矫西昆体之弊,主张平淡,实则平淡中有至味,看似不经意,而匠心独运。”
以上为【隐静遗枇杷】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议