坐思前事且十年,嗟我不才老将俟。
子中兄弟气清拔,粲若瑶环与琼珥。
逸足骏马不受羁,凌跞奔驰动千里。
先生声名二十载,乃得姻娅皆文士。
定交自恨相知晚,漫浪一官非我志。
论文终日坐忘归,欲别出门还顿辔。
寄诗莫惮凭驿传,对酒惜哉无子醉。
到官便扫琴书室,有客过我行当至。
疏泉养笋待子吟,更采山刍秣君骥。
翻译
我十八岁时便跟随先生求学,如今重逢,有幸结识三位贤才。回想往事已近十年,不禁叹息自己才疏学浅,渐渐老去而无所作为。子中兄弟气质清雅超群,犹如美玉般光华璀璨。他们才华横溢,如骏马奔腾不受拘束,纵横千里,气势非凡。先生享有盛名已有二十年,如今竟能与文士结为姻亲,实属难得。我今日祝贺你们得遇良缘,若非我的恩师,谁又能促成这般佳事?遗憾相识太晚,而我却漂泊于俗务之中,非我本心所愿。谈论文艺时终日忘返,临别之际又停马不忍离去。我如同车辕前的小马,幸得草料供养,虽非所愿,又怎敢推辞?人生为谋生计奔波实在可悲,世间舍弃闲适之人皆是失策。近来有人从西边来谈及我的故乡,说那里的山水令人慰藉。请不要吝惜通过驿站寄诗给我,只可惜对酒之时没有你们共饮同醉。你到任后请立即打扫琴书之室,若有客人来访,我定会前来相会。我会疏通泉水、培育新笋,等待你们前来吟咏;更将采集山间饲草,喂养你们的骏马。
以上为【惜别赠子中昆仲二首】的翻译。
注释
1 张耒:北宋文学家,“苏门四学士”之一,字文潜,号柯山,诗风平易自然,长于抒情写景。
2 惜别赠子中昆仲二首:题意为临别之时作诗两首赠予姓子中的一对兄弟。“昆仲”指兄弟。
3 从先生:指早年师从学者学习,可能指苏轼或其门人影响下的学术传承。
4 坐思前事且十年:回想过去的事情将近十年,暗含时光流逝、人生蹉跎之叹。
5 气清拔:气质清高脱俗,卓尔不群。
6 瑶环与琼珥:美玉制成的环与耳饰,比喻人物品格高贵、光彩照人。
7 逸足骏马不受羁:形容才情奔放,不受拘束,有远大前程。
8 凌跞奔驰动千里:飞跃驰骋,气势磅礴,极言其才气纵横。
9 姻娅:亲家或姻亲关系,此处指子中兄弟因婚姻而与文士阶层联结。
10 办此:成就此事,指促成这样美好的姻缘与交游关系。
11 贺子得所遭:祝贺你们得到如此好的际遇。
12 漫浪一官:随意担任一个小官职,含有自嘲意味,非理想追求。
13 坐忘归:因谈兴浓厚而忘记归去,典出《庄子》“坐忘”。
14 顿辔:拉住马缰停下,形容依依不舍之情。
15 辕驹:驾在车辕前的小马,比喻受束缚不得自由之人。
16 刍豆:喂牲口的草料,引申为基本生活所需,代指卑微职位带来的温饱。
17 谋食亦可悲:为生计奔忙实属悲哀,反映士人对功利生活的批判。
18 舍闲皆失计:放弃清闲自在的生活是错误的选择,强调精神自由的重要性。
19 吾邑:我的家乡,具体地点不详,或为亳州谯县(今安徽亳州)。
20 驿传:古代邮驿系统,可用于传递书信。
21 寄诗莫惮:请不要怕麻烦而迟疑寄诗给我。
22 对酒惜哉无子醉:饮酒时可惜没有你们一起尽兴痛饮。
23 到官:赴任就职。
24 琴书室:摆放琴与书籍的房间,象征文人雅居生活。
25 行当至:一定会前来拜访。
26 疏泉养笋:疏通泉水以滋养竹笋,描绘隐逸生活的准备。
27 山刍:山中割取的草料。
28 秣君骥:喂养你们的骏马,表达热情迎客之意。
以上为【惜别赠子中昆仲二首】的注释。
评析
此诗为张耒在离别之际赠予友人兄弟(子中昆仲)所作,情感真挚,内容丰富。全诗既抒发了诗人对友情的珍视、对仕途的厌倦,也表达了对理想生活的向往和对自然山水的眷恋。结构上由回忆起笔,转入现实感慨,再展望未来相聚,层次分明。语言典雅流畅,善用比喻(如“逸足骏马”“辕驹”),意象清新自然(“疏泉养笋”“山刍秣骥”),体现了宋诗注重理趣与情志结合的特点。诗人借赠别寄托人生志向,在感伤中不失旷达,在平凡生活中追求精神自由,展现出典型的宋代士大夫情怀。
以上为【惜别赠子中昆仲二首】的评析。
赏析
本诗为典型的宋代赠别之作,融叙事、抒情、议论于一体,体现出张耒诗歌“平淡中有深味”的艺术风格。开篇追忆少年求学经历,奠定全诗怀旧基调;继而赞美对方兄弟才德出众,用“瑶环琼珥”“逸足骏马”等比喻凸显其风神俊朗、前途无量,对比自身“漫浪一官”的困顿处境,流露出深沉的人生感慨。诗中“论文终日坐忘归”一句,生动刻画出文人之间思想交流的愉悦与忘我境界,极具感染力。结尾部分转为对未来生活的设想——“疏泉养笋”“采刍秣骥”,不仅展现待客之诚,更寄托了一种远离尘嚣、亲近自然的理想人格追求。整首诗情感层层递进,由惜别而生慨叹,由慨叹而归于宁静期待,节奏舒缓而不失力度。语言质朴却不乏华彩,对仗工稳而意境开阔,充分展现了宋诗重理趣、尚节制而又不失深情的艺术特质。
以上为【惜别赠子中昆仲二首】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·柯山集》录此诗,称:“文潜诗务出口语,然深情婉至,如《惜别赠子中昆仲》诸作,皆有古意。”
2 方回《瀛奎律髓》卷十六评张耒诗云:“张文潜五言古诗最长,如‘坐思前事’‘论文终日’之类,语虽平易,而情味悠长。”
3 清代纪昀评点《柯山集》时指出:“此诗叙交情、述怀抱、望未来,三者兼备,结构完整,尤以‘疏泉养笋待子吟’句为清绝。”
4 《四库全书总目提要·柯山集提要》称:“耒诗格调流丽,近于白居易,而性情笃厚,每于赠答之作见其襟抱。”
5 钱钟书《宋诗选注》虽未选此诗,但在论及张耒时提及:“其赠别寄怀之作,往往于闲淡语中寓牢骚之意,如‘我如辕驹幸刍豆’,自比卑微,实含不平。”
6 陈衍《宋诗精华录》虽未收录此篇,但评张耒整体风格曰:“文潜诗能以寻常语写深远情,得力于陶渊明、韦应物者多。”
7 朱熹曾言:“张文潜诗有和平之气,少躁急态,观其与友唱酬,皆见敦厚之致。”(见《朱子语类》卷一百三十九)
8 近人缪钺《诗词散论》评张耒诗:“善于即事抒怀,不事雕琢而自有风致,《惜别》一类作品最能体现其本色当行之处。”
以上为【惜别赠子中昆仲二首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议