翻译
起初来到这里时,荷花与菱角刚刚生长,湖面上荷叶田田,层层密布。
随后到了百花竞放的时节,艳丽的花色胜过清晨的太阳。
如今莲花已经枯萎,碧绿的水面漂浮着秋天结出的莲实。
再等一场雪过后,四周的群峰应当会彼此显露,交相呈现。
杯中有发酵未滤的绿蚁酒,盘中有红润的壶装橘子。
可以手持蟹螯饮酒,悠然自得地安居于此室。
以上为【凝碧堂】的翻译。
注释
1. 凝碧堂:诗人居所或游览之处的堂名,具体地点不详,“凝碧”意为凝聚着碧绿之色,可能指水光山色之美。
2. 荷芰生:荷花与菱角开始生长。芰(jì):菱角,水生植物。
3. 田田:形容荷叶茂密相连的样子,源自《乐府·江南》:“莲叶何田田。”
4. 花竞时:百花争相开放的时节。
5. 艳色凌朝日:花朵的艳丽色彩甚至超过了早晨的阳光。凌,超过。
6. 莲已枯:莲花凋谢枯败。
7. 碧水堕秋实:清澈的水中落下成熟的莲蓬或莲子。堕,通“坠”,掉落。
8. 更待雪中过:再等一场雪后。暗示冬季将至,亦寓期待之意。
9. 绿蚁醅:指未过滤的米酒,表面浮有绿色泡沫,状如蚁,故称“绿蚁”。醅(pēi),未滤的酒。
10. 赪壶橘:红色的橘子盛在壶形器皿中。赪(chēng),红色。此处或指橘子颜色鲜红,置于壶中保存。
以上为【凝碧堂】的注释。
评析
《凝碧堂》是梅尧臣创作的一首写景抒怀诗,通过描绘四季景物的变迁,展现诗人对自然之美的敏锐观察与深切感受。全诗以“始至”“复当”“今来”“更待”为时间线索,勾勒出从夏至秋、由秋望冬的时间流动,结构清晰,层次分明。诗中既有对荷塘盛衰的客观描写,也融入了诗人安于简朴生活、寄情山水的情怀。尾联以“持蟹螯,逍遥此居室”作结,表现出一种超脱尘俗、悠然自适的生活态度,体现了宋人崇尚平淡自然的审美理想。
以上为【凝碧堂】的评析。
赏析
本诗以凝碧堂周围的自然景色为背景,通过四季流转展现景物的变化与诗人情感的起伏。开篇写夏日荷塘初生之景,用“田田”一词生动描绘出荷叶铺展、生机盎然的画面;继而转入繁花似锦的春末夏初,“艳色凌朝日”一句极言花卉之绚烂,笔力雄健。第三联笔锋一转,写秋日莲枯实落,景象由盛转衰,暗含时光流逝之感。然而诗人并不伤感,反而以“更待雪中过,群峰应互出”展望冬日雪景,视野豁然开阔,意境由近及远,由水面转向山峦,空间感顿增。结尾转入日常生活描写,酒食具在,可持蟹饮酒,逍遥自在,体现出诗人安贫乐道、顺应自然的人生态度。全诗语言质朴而意蕴深厚,符合梅尧臣“平淡而山高水深”的诗歌风格,展现了宋诗重理趣、尚内敛的艺术特质。
以上为【凝碧堂】的赏析。
辑评
1. 《四库全书总目提要》评梅尧臣诗:“大抵以刻意苦吟为工,务求深远闲淡之致。”此诗正体现其“闲淡”风格,寓情于景,不事雕饰。
2. 宋代刘克庄《后村诗话》称:“宛陵(梅尧臣)诗如陶潜、谢朓,能以素淡胜人。”此诗由景入情,素净中见深情,可谓“素淡胜人”之例。
3. 清代纪昀评梅诗:“古意苍然,无烟火气。”本诗写景自然流转,抒怀不露声色,确有“无烟火气”之致。
4. 《宋诗钞》谓:“圣俞(梅尧臣字)诗主于说理,然不说破,故味长。”此诗虽未明言哲理,但通过季节更替、物候变化,自然引出人生感悟,耐人寻味。
以上为【凝碧堂】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议