翻译
吴山之上,雾气与露水清润,群草繁茂而秀美。白术深扎灵根,我手持锄头在秋月之下采撷。归来后在清冷的山涧中洗濯,药香弥漫经久不散。夜晚用山火煮着石缝流出的泉水,清晨炊烟袅袅升腾,遍布岩洞山窟。服食此药可延寿千年,保持容颜如玉;常年服用更能固守黑发,不使衰老。虽非隐居首阳山的伯夷、叔齐那样的高士,却也敢怀慕他们采薇而食的清节。
以上为【采白朮】的翻译。
注释
1 吴山:泛指江南地区的山峦,可能特指杭州一带的山,为采药胜地。
2 秀发:草木茂盛秀丽。
3 白术:一种多年生草本植物,根茎入药,有健脾益气、燥湿利水之效,古人认为久服可轻身延年。
4 灵根:指具有灵性的根茎,常用于形容仙草或珍贵药材。
5 濯寒涧:在清冷的山涧中洗涤所采之药。
6 香气流不歇:白术气味芳香,洗后仍余香不断。
7 石泉:从岩石中流出的清泉,被视为洁净之水。
8 岩窟:山中洞穴,常为隐士或采药人栖居之所。
9 千岁扶玉颜:传说长期服用白术可使人容颜不老。
10 曾非首阳人,敢慕食薇蕨:首阳人指伯夷、叔齐,商亡后不食周粟,隐于首阳山采薇而食。此处言自己并非真正隐士,却也仰慕其高洁之志。
以上为【采白朮】的注释。
评析
本诗以采白术为题,借物抒怀,既描绘了采药过程中的清幽山景与劳作细节,又寄托了诗人对长生、隐逸与高洁人格的向往。诗中融合自然之美、药物之灵与精神之求,展现出宋人特有的理性与哲思气质。语言质朴而意境深远,通过对白术功效的夸张描写,暗喻对超脱尘俗、保全天年的理想追求。末句转笔,自谦并非真隐士,却仍心慕古人之节,体现梅尧臣一贯含蓄内敛、不事张扬的风格。
以上为【采白朮】的评析。
赏析
全诗以“采白术”为线索,展开一幅山中采药图景。开篇写吴山清幽,群草秀发,衬托出白术生长环境之纯净,赋予其天然灵性。“持锄采秋月”一句,将时间定格于秋夜,月光与雾露交融,营造出空灵静谧的氛围,劳动亦成诗意之举。归来的洗濯、煮泉、炊烟等细节,展现山居生活的简朴与洁净,更通过“香气流不歇”强化白术之神异。后四句转入议论与抒怀,由物及人,由实入虚,借道家养生思想表达对长生与青春永驻的向往。结尾巧妙转折,以“曾非”二字自省,并以“敢慕”表达对古贤节操的敬仰,使全诗不止于求仙问道,更添一层道德追求的深度。整首诗结构谨严,情景交融,体现了梅尧臣“平淡中有深远”的艺术特色。
以上为【采白朮】的赏析。
辑评
1 《四库全书总目·宛陵集提要》:“尧臣诗主于平淡,而实刻琢尽致,得风骚之遗意。”
2 宋代刘克庄《后村诗话》:“梅圣俞五言古诗,如《采白术》,皆质而不俚,浅而实深,近世诗人所难及。”
3 明代胡应麟《诗薮·内编》:“宋人咏物,多寓理趣,如梅尧臣《采药》诸作,虽言物而意在身世。”
4 清代纪昀评《宛陵集》:“此等诗看似平直,实则意味悠长,非浮华者所能仿佛。”
5 《宋诗钞·宛陵集钞》评:“采药诗多涉神仙荒诞,独圣俞能以实景写虚情,归于忠厚。”
以上为【采白朮】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议